Ich bereue nichts. Erzähl es mir jetzt. Sie war die Liebe meines Lebens. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك لدي أنت و أني أنا لست نادما |
Es ist nicht so, dass ich rund um die Uhr bereue, dass ich dich mitnahm. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اقول لست نادما على ذلك تماما |
Es tut mir leid. Aber ich bereue nicht, dass ich Sie gefeuert habe. | Open Subtitles | انا اشفق عليكم ولست نادما على فصل اي منكم |
Ich werde definitiv niemals bereuen, dies getan zu haben. | Open Subtitles | وهو أمر بالتأكيد لست نادما أبدا في القيام. |
- Wenn Ihr wirklich all Eure Sünden bereuen wollt... | Open Subtitles | -مساعدتي الآن -إذا كنت حقاً نادما على خطاياك... |
- Ich bereue nicht, was ich getan habe. | Open Subtitles | - أنا لست نادما على ما فعلت ، هل أنت نادم؟ |
- Ich bereue nicht, was wir taten. | Open Subtitles | - أنا لست نادما على ما فعلت ، هل أنت نادم؟ |
Ich bereue keine Minute. | Open Subtitles | أنا لست نادما على دقيقة واحدة حتي |
Ich hoffe, ich bereue es nicht, wenn ich Sie allein lasse. | Open Subtitles | أرجو أن أكون لست نادما ويترك لك وحده. |
Aber ich bereue es nicht. | Open Subtitles | لكنى لست نادما على ذلك |
- Ich bereue nichts. - Das will ich hoffen. | Open Subtitles | أنا لست نادما أتمنى ذلك |
Ich bereue nichts. | Open Subtitles | أنا لست نادما على أي شيء |
Was auch immer passiert, May, ich bereue nichts. | Open Subtitles | مهما يحدث يا (مي) , لست نادما |
Aber ich werde es nie bereuen. | Open Subtitles | لن اكون نادما |
Sie werden es nicht bereuen. | Open Subtitles | لن تكون نادما |