| Wo steht, außerhalb Camelots lebten geringere Menschen? | Open Subtitles | وحيث يُكْتَبُ "ما بعد كاميلوت تَعِيشُ ناسَ أقلَ، |
| Ich weiß nur, dass die Halliwells wirklich gute Menschen sind. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ، Halliwells ناسَ جيدينَ جداً. |
| Leute mögen Menschen, die sich um ihren eigenen Kram kümmern. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُك الذي ناسَ مثل، السّيد Monk. يَحْبُّ الناسُ الناسَ الذي يَتدبّرُ عملَهم الخاصَ. |
| Ich sehe tote Menschen. | Open Subtitles | اأَرى ناسَ مَوتى. |
| Ich sehe tote Menschen. | Open Subtitles | أَرى ناسَ مَوتى. |
| Er hat wehrlose Menschen getötet. | Open Subtitles | قَتلَ ناسَ عزّلَ. |
| Das sind keine guten Menschen. | Open Subtitles | ذلك لَيسَ ناسَ جيدينَ. |
| Wir waren andere Menschen. | Open Subtitles | كُنّا ناسَ مختلفينَ |
| Es werden immer noch Menschen umgebracht. | Open Subtitles | هو يَقْتلُ ناسَ أكثرَ. |
| Ich sehe tote Menschen. | Open Subtitles | أَرى ناسَ مَوتى! |
| Nicht Menschen. | Open Subtitles | لَيسَ ناسَ. |