Sie kennen ihn, weil er Wolkenkratzer baut und dennoch haben wir ihn hier, in Küchen rumwerkeln. | Open Subtitles | أنتِ تعرفيه لأنه يقوم ببناء ناطحات السحاب ومع ذلك يقوم بتعديلات تافهة في ديكورات المطابخ. |
die die Gespräche antreiben. Was wir hier sehen, diese Wolkenkratzer, sind Kommentare, die im Zusammenhang mit dem Inhalt der Fernsehsendungen sind. | TED | و ناطحات السحاب هذه، التي نراها الآن، هي تعليقات مربوطة بمحتوى التلفاز. |
Seit Wrights Vorschlag haben sich Wolkenkratzer stark weiterentwickelt. | TED | لقد قطعت ناطحات السحاب شوطًا طويلًا منذ اقتراح رايت بُرجه الذي بعلو الميل. |
Es dient als Strukturkomponente von Wolkenkratzern bis zu Luftfahrzeugen. | Open Subtitles | تستعمل كمركب إنشائي لأي شيء من ناطحات السحاب إلى المركبات الجوية |
Als ich 2002 zum ersten Mal in Peking war, zeigten uns die Stadtplaner dieses Bild: ein Wald aus hunderten Wolkenkratzern, der in der Innenstadt entstehen sollte. Allerdings gab es damals erst wenige davon. | TED | عندما وصلت لأول مرة إلى بكين في 2002، عرض علينا مخططو المدينة هذه الصورة: إنها غابة من مئات ناطحات السحاب سيتم بناءها في مقاطعة الأعمال المركزية إلا أنه في ذلك الوقت، لم يوجد سوى بعضها. |
Undichte Rohrleitungen verursachen in Betongebäuden die gleiche Reaktion. Und innerhalb 200 Winter stürzen die meisten Hochhäuser ein. | TED | تسبب الأنابيب المسربة نفس التأثير في الأبنية الأسمنتية، وبمرور 200 شتاء، معظم ناطحات السحاب ستلتوي وتتساقط. |
Flughäfen, Wolkenkratzer, 100 Stockwerke hoch. | Open Subtitles | سأبني المطارات سأبني ناطحات السحاب بأرتفاع مائة طابق |
Mütter werfen ihre Kinder aus den Fenstern der Wolkenkratzer. | Open Subtitles | الأمهات تلقي بأطفالها من نوافذ ناطحات السحاب |
In meiner Erinnerung habe ich mehr Himmel und weniger Wolkenkratzer. | Open Subtitles | إننى أتذكر هذا الجو لكن هناك العديد من ناطحات السحاب |
Die Wolkenkratzer sind jenseits vom Fluss. | Open Subtitles | جميع ناطحات السحاب توجد في الجهة المقابلة من النهر |
Allerdings gäbe es garantiert keine Wolkenkratzer. | Open Subtitles | وإلّا لما شيّدت ناطحات السحاب على الإطلاق. |
Warum Männer Wolkenkratzer bauen, Kunst machen, in den Krieg ziehen. | Open Subtitles | عندما كان الناس يبنون ناطحات السحاب ويصنعون الفن ويذهبون للحرب |
Flughäfen bauen, 100 Stockwerke hohe Wolkenkratzer und meilenlange Brücken! | Open Subtitles | "ثم سأبني الأشياء، سأبني المطارات" "سأبني ناطحات السحاب بأرتفاع مائة طابق" "سأبني الأميال من الجسور" |
Vor einigen Stunden stand ich auf einem Wolkenkratzer, 60 Etagen über der Straße und interviewte einen Mann, der sich wenig später in den Tod stürzte. | Open Subtitles | فمن ساعات قليلة كنت على حافة إحدى ناطحات السحاب مستضيفةً أحد الرجال و الذى قفز فجاة ... ..... |
Nur Wolkenkratzer und Hotels. | Open Subtitles | ... معالمخازنوالمصانع ناطحات السحاب والفنادق |
Ich hab das letzte Jahr damit verbracht, gefoltert zu werden,... von Wolkenkratzern zu baumeln und im Abwasser zu baden. | Open Subtitles | إن من تكلمها هى حينرال بالحكومة الأمريكية لقد قديت آخر عام من حياتى أعذب ، وأعلق من فوق ناطحات السحاب والإستحمام فى مياة المجارى |
Shenzhen in China mit Hunderten von Wolkenkratzern und Millionen Einwohnern war ein kleines Fischerdorf vor kaum 40 Jahren. | Open Subtitles | مدينة "شنزن" في الصين حيث يوجد مئات ناطحات السحاب والملايين من البشر كانت مجرد قرية صغيرة لصيد السمك منذ ما يقارب الأربعون سنة |
Der Typ schlägt Golfbälle von Wolkenkratzern. | Open Subtitles | الرجل يلعب الغولف فوق ناطحات السحاب! |
Und da durch die eingestürzten Hochhäuser dem neuen Waldboden Beton beigefügt wird, sinkt die Bodenacidität stark ab, wodurch möglicherweise eine neue Pflanzenwelt gedeihen kann. | TED | ومع إضافة الأسمنت المتهالك من ناطحات السحاب المغمورة إلى أرض الغابة الجديدة، ستنخفض حموضة التربة بسرعة، سامحةً، على الأغلب، لحياة نباتية جديدة بالازدهار. |