"ناطحة" - Translation from Arabic to German

    • Wolkenkratzer
        
    • Wolkenkratzers
        
    Am 4. Mai 1988 brannte ein 62- stöckiger Wolkenkratzer in Los Angeles 3 Stunden lang und auf 4 Etagen. Das Gebäude brach nicht zusammen. Open Subtitles فى 4 مايو 1988 ناطحة سحاب 62 طابق فى لوس أنجليس إحترقت لمدة 3 ساعات وإنتشرِت النيران فى أكثر من 4 طوابق
    1956 schlug der Architekt Frank Lloyd Wright einen 1,6 km hohen Wolkenkratzer vor. TED في عام 1956، اقترح المهندس المعماري فرانك لويد رايت ناطحة سحاب يبلغ طولها ميلًا.
    Ein Wolkenkratzer wird also tatsächlich über Nacht in Shanghai hochgezogen. TED اي ان ناطحة السحاب تبنى بين ليلة وضحاها حرفيا في شانغهاي
    Und doch gab es einen Tag, an dem der kalte Geschäftsmann ganz oben im Wolkenkratzer das Fenster aufmachte, auf das Sims trat, drei Stunden lang dort stand und überlegte... ob er springen soll. Open Subtitles ولكن في يوم ما ذلك الرجل يكون في ناطحة سحاب يفتح النافذة ويخطو على الحافة
    Die meisten Kosten für die Herstellung, von der Lebensmittelerzeugung bis hin zum Bau eines Wolkenkratzers, entfallen auf die Energie für den Abbau der Rohstoffe aus dem Boden. Open Subtitles معظم تكاليف صناعة أي شيء، من زراعة الغذاء، إلى بناء ناطحة سحاب،
    Ich schwenke von dem Wolkenkratzer auf dich und stelle auf Todessprung. Open Subtitles سأتراجع هنا فوق ناطحة السحاب هذه ثم أجدك هنا بالكاميرا هذا ملهم
    Von einem Wolkenkratzer, 60 Stockwerke über der Straße das war Gale Gayley für Channel 4. Open Subtitles من فوق ناطحة السحاب هنا جيل جايلر لأخبار القناة الرابعة
    17.10. 2004. Ein 56-stöckiger Wolkenkratzer in Venezuela, Baujahr 1976, Open Subtitles فى 17 أكتوبر ، 2004, ناطحة سحاب 56 طابق فى فينزويلا , بنيت فى 1976
    Sie wollen einen modernen Wolkenkratzer, der die verschiedenen Geschmäcker und die Geschichte des Nordwestens einfing. Open Subtitles أرادوا ناطحة سحاب حديثة و تجمع بين طابع و تاريخ الشمال الغربى
    Ich meine, von Wolkenkratzer springen, sie ist cool. Open Subtitles أَعْني، القفز منْ ناطحة سحاب، إنها رائعه
    Du bist ein verfluchter Wolkenkratzer. Brick hat diesen Luxus nicht. Open Subtitles أنت مثل ناطحة سحاب غريبة , بريك لا يملك تلك الصفة
    Etwa bei der Frage, welchen Film wir uns ansehen oder welchen Belag wir auf unserer Pizza wollen oder vielleicht bei meinem Lebenstraum, einen Wolkenkratzer in New York City zu bauen? Open Subtitles كالفيلم الذي سنشاهده أو ماذا نريد على البيتزا أو حلم حياتي في بناء ناطحة سحاب في مدينة نيويورك حسنٌ ..
    Ich schaue nach oben und einen Block entfernt steht der prachtvollste Wolkenkratzer, den ich jemals gesehen habe. Open Subtitles وأرفع ناظري فيترائى لي حاجز من بعيد يشكّل أكبر ناطحة سحاب رأيتها في حياتي
    In diesem Herbst wurde ich der jüngste Architekt in New Yorks Geschichte, der den Grundstein für einen Wolkenkratzer legte. Open Subtitles في ذلك الخريف أصبحت أصغر مهندس معماري في تاريخ نيويورك يقوم بتدمير ناطحة سحاب
    Bomben von diesem Wolkenkratzer fallen lassen... und ich kann das nicht mehr machen. Open Subtitles ارمي قنابل من ناطحة السحاب تلك و لا أستطيع ان استمر بفعل ذلك
    Ja, die coole Kampfszene auf dem Wolkenkratzer in Shanghai... hat dafür gesorgt, dass ich mal nach Japan möchte. Open Subtitles نعم,ذلك المشهد القتالي الرائع على ناطحة السحاب في شنغهاي ذلك جعلني أرغب بالسفر إلى اليابان فعلا
    Bei mir war's eine Fluglinie, bei dir ein Wolkenkratzer. Open Subtitles معي, كانت شركة الخطوط الجوية معك, إنها ناطحة سحاب كبيرة
    Ich habe einen Wolkenkratzer besprüht und ein Jahr Gefängnis bekommen. Open Subtitles أسقطت ناطحة سحاب، وذهبت للسجب عامًا بسببها.
    Wir schauten uns Baufirmen für Wolkenkratzer an, wir schauten uns die Luftfahrtindustrie an, und wir fanden heraus, dass sie Technologie und Ausbildung haben, und dann haben sie noch etwas: Sie haben Checklisten. TED ونحن ننظر في تشييد ناطحة سحاب، ونحن ننظر في عالم الطيران، ووجدنا أن لديهم التكنولوجيا، لديهم التدريب، وثم لديهم شيء آخر: لديهم قوائم مرجعية.
    Und als nächstes wollen die noch unseren Wolkenkratzer! Open Subtitles وإذا أعطيتهما طائرة جامبو سيطلبان ناطحة سحاب!
    Werde ich in geschmolzenen Stahl geworfen... und Teil eines neuen Wolkenkratzers? Open Subtitles .... هل ستلقوا بى فى صندوق من الحديد أم سأصبح جزء من ناطحة سحاب جديدة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more