Müssen wir eine bessere Brücke bauen, aIs sie es können? | Open Subtitles | أيجب أن نبنى لهم جسر أفضل مما كانوا سوف يبنونه بأنفسهم ؟ |
Wir bauen die Armeen auf, ehe die Herren des Systems wissen, dass wir leben. | Open Subtitles | نحن نبنى قواتنا من جديد قبل ان يدرك نظام اللوردات اننا على قيد الحياه |
Als wir in Uruguay bauen, wir waren zwei Städte auseinander und nie getroffen. | Open Subtitles | فى الواقع عندما كنا نبنى المنازل فى الاوروغواى كانت تفرقنا بلدة واحدة ولم نلتق يوماً |
Aber wir kônnen auf kein Wunder warten, wenn wir Frankreichs Zukunft aufbauen. | Open Subtitles | ولكننا لانستطيع انتظار معجزه عندما نكون نبنى مستقبل لفرنسا |
Ich behaupte: Anstatt Mauern zu unserer Sicherheit zu errichten, müssen wir Brücken schlagen. | TED | أطروحتى لكم اليوم هى، بدل أن نبنى جُدرًا من أجل الأمن والحماية، نحن بحاجة لأن نبنى جسورًا |
Wir bauen unsere eigenen, vierbeinigen Tripods. | Open Subtitles | عندما نبنى آلاتنا الخاصه ذو الثلاثة قوائم سيكون لديها أربع سيقان |
Und lassen Sie uns hoffen, dass wir diese Brücke gemeinsam bauen können und wir uns in der Mitte treffen. | TED | ونأمل أننا نستطيع أن نبنى هذا الجسر معاً ونتقابل فى المنتصف . |
Wir sind uns also einig, falls wir ein unglück verhüten wollen, eine neue Brücke zu bauen. | Open Subtitles | إذا نحن نتفق جميعاً ... إذا كنا نريد أن نتجنب كارثة فلابد أن نبنى جسر جديد فى الموقع المختار من الرائد ريفز |
Gott wird sie mir geben. Wir bauen ein neues Jerusalem. | Open Subtitles | الرب أعطانيهم سوف نبنى قدس جديده |
Um unser Dorf herum bauen wir Zäune aus Dornbüschen. | Open Subtitles | فى قريتنا نبنى حواجز شائكة حول مساكننا |
Seht ihr, da drüben bauen wir 45 neue Antennen. | Open Subtitles | كما ترى نحن نبنى 45 طبق لاقط جديد |
Seht ihr, da drüben bauen wir 45 neue Antennen. | Open Subtitles | كما ترى نحن نبنى 45 طبق لاقط جديد |
Ziemlich schnell. Wir bauen nur, was wir brauchen. | Open Subtitles | سريعا جدا ، نحن نبنى فقط ما نحتاج إليه |
Dann bauen wir eine Brücke, für die Brücke benutzen wir...das. | Open Subtitles | ثم نبنى جسر, جسر باستخدام... باستخدام تلك. |
Brauchen wir Schutz, bauen wir Wolkenkratzer! | Open Subtitles | إذا أردنا مأوى، نبنى ناطحات السحاب |
Wir bauen das Gerät so schnell wie möglich. | Open Subtitles | سوف نبنى الجهاز بأسرع ما يمكننا |
Wir müssen ein blödes Vogelhäuschen bauen. | Open Subtitles | حسنا يجب علينا ان نبنى بيت للطيور |
Gabriel sagte, wenn wir den Krieg gewinnen... könnten wir eine neue Welt aufbauen. | Open Subtitles | جابرييل قال إننا لو فزنا فى الحرب... ...إننا سنستطيع أن نبنى العالم الجديد. |
Zusammen eine Zukunft aufbauen. | Open Subtitles | وأن نبنى المستقبل معأً |
Wir müssen das Lager errichten, wo wir besser geschützt sind. | Open Subtitles | علينا ان نبنى معسكربمنطقه ذات حمايه افضل. |
Ihr da werdet uns helfen, ein Seilwinden- und Flaschenzugsystem über diesem Loch zu errichten, damit wir die Amethysten heraushieven können. | Open Subtitles | وأنتم يا رجال ستساعدوننا كى نبنى وِنش وجهاز سحب لخارج الحفرة لكى نستطيع أن نُخرج الأحجار |