| Kodak stellte Natasha als Übersetzerin bei den Olympischen Spielen in Korea an. | TED | عينت شركة كوداك نتاشا لتصبح مترجمتهم أثناء الألعاب الألومبية في كوريا. |
| und Natasha, Tim, Gene und ichgingen abends essen. | TED | وذهبنا نتاشا و تيم و جين و أنا إلى العشاء. |
| Hier zeigt Gene Natasha, wie man mit Messer und Gabel isst, und danach gab Natasha auch Besteckunterricht. | TED | وكان جين يُري نتاشا كيف تستعمل الشوكة و السكين، ثم قامت نتاشا برد درس استعمال أدوات الطعام إليه. |
| Natascha ist da. Ich werde... einen neuen Film mit ihr drehen. Ein Film? | Open Subtitles | (نتاشا ) هُنا سأسجلُ فيلماً جديداً معها |
| Wir gingen zurück in unser Hotelzimmer und Gene zeigte auch Natasha, wo sich Atlanta befindet. Das ist die 3. | TED | عدنا إلى غرفتنا في الفندق، وكان جين يُري نتاشا أين هي أطلنطا. هذه هي ليلتنا الثالثة في كوريا. |
| doch Natasha sagte, es seien Feuerwehrmänner, die uns rausholen wollen. | TED | واستطاعت نتاشا أن تميز أنهم رجال اطفاء يحاولون اخراجنا. |
| So wurde es also zu einer 2fachen Feier, denn Natasha war die Erste aus diesem Dorf, die jemals in die USA gehen würde. Das sind die Gewächshauszelte. | TED | لذا فقد تحول الاحتفال إلى احتفال مزدوج لأن نتاشا كانت أول شخص من هذه القرية يذهب إلى الولايات المتحدة . وهذه هي خيم البيوت الزجاجية. |
| Das ist Pater Keene mit Natasha an der Bushaltestelle. | TED | هذا هو الأب كين مع نتاشا عند محطة الحافلة. |
| Und der Pilot, Jeff Cowley, ging nach dem Treffen mit Natasha nach Korea und adoptierte eines der anderen Waisenkinder. | TED | و الطيار جيف كاولي قد عاد بالفعل، و تبنى واحدا من الأطفال الآخرين في دار الأيتام بعد أن قابل نتاشا. |
| Zu diesem Zeitpunkt spricht Natasha kein Wort Englisch, abgesehen von dem Bisschen, das Pater Keene ihr beigebracht hatte. | TED | في هذه المرحلة لم تكن نتاشا تتحدث كلمة انجليزية واحدة، فيما عدا القليل الذي تعلمته من الأب كين. |
| Ihr zukünftiger Ehemann, Jeff, der für Canon arbeitete, und Natasha im Olympischen Dorf traf. | TED | جيف الذي تزوجها بعد ذلك كان يعمل في كانون للكاميرات، و قابل نتاشا في القرية الألومبية. |
| Natasha hat übrigens nie gehört, wie ich die Geschichte erzähle. | TED | الحقيقة أن نتاشا لم تسمعني أبدا أروي القصة. |
| Natasha: "Ich habe diese Bilder 100 Mal gesehen, aber heute war es das 1. Mal, dass ich seine ganze Präsentation sehe. | TED | نتاشا: لقد رأيت الصور ملايين المرات، لكن اليوم هي أول مرة أراه بالفعل يقدم العرض كاملا. |
| Und wir voller Panik: "Oh mein Gott, oh mein Gott" Wir versuchen, Natasha wachzukriegen, aber wir können nicht mit ihr reden. | TED | لذا فكنا نقول " يا الله.. يا الله". وكنا نحاول إيقاظ نتاشا و لم نكن نستطيع محادثتها. |
| Natasha wollte ihren Bruder und Vater allen Dorfbewohnern vorstellen und an dem Tag, an dem wir auftauchten, | TED | أرادت نتاشا أن تعرف أباها و أخاها على كل أهل القرية، ويوم مجيئنا تصادف أن يكون هو نفسه العيد الستين لرجل-- |
| Natasha sagte mir, viele Kinder dachten, sie wäre hochnäsig, weil sie nicht antwortete, wenn sie angesprochen wurde. Doch sie begriffen nicht, dass sie kaum Englisch konnte. | TED | أخبرتني نتاشا أن العديد من الأطفال كانوا يعتقدون انها متعالية، لأنها كانت لا تجيبهم حين يحدثونها، ولم يدركوا أنها لم تكن تتحدث الإنجليزية جيدا في البداية. |
| 'Das stimmte so nicht; das war nicht das, was du gesagt hattest' " Natasha: "Später, das mache ich später." | TED | "لم يكن هذا ما حدث، لم يكن هذا ما قلته." نتاشا: لاحقا، سأفعل ذلك لاحقا. |
| Natascha, genug gesehen? | Open Subtitles | ألم تري الكثير يا (نتاشا)؟ |
| Bos. Wo ist Natascha? | Open Subtitles | بوس), أين هي (نتاشا) ؟ |
| - Natascha. | Open Subtitles | - نتاشا |
| Um die Geschichte noch ein wenig verrückter zu machen, Gail, Natashas neue Mutter, war 3 Tage vor der Geburt ihrer eigenen Tochter. | TED | و مما جعل الأشياء أكثر جنونا، كانت جال ، والدة نتاشا الجديدة على وشك أن تضع مولودتها بعد ثلاثة الأيام. |