"نتحلى بالصبر" - Translation from Arabic to German

    • Geduld haben
        
    • geduldig sein
        
    Wir Übrigen sollten uns dabei konstruktiv und kreativ verhalten, ohne allzu pingelig zu sein und auf unseren eigenen Vorstellungen zu beharren. Vor allem sollten wir Geduld haben. News-Commentary يتعين على بقيتنا أن يتحروا العمل البنّاء والإبداعي، وليس العمل الوصفي الشكلي. وقبل كل شيء يتعين علينا أن نتحلى بالصبر.
    Ich weiß, ihr wollt loslegen, aber wir müssen Geduld haben. Open Subtitles أعرف أن الجميع متلهّف، ولكن علينا أن نتحلى بالصبر.
    Wir müssen Geduld haben, du und auch ich. Open Subtitles . يجب أن نتحلى بالصبر
    Wir werden unsere Stadt wieder zurück bekommen. Wir müssen nur geduldig sein. Open Subtitles سنستردبلدتنا، يتعيّن أنّ نتحلى بالصبر و حسب.
    Wir müssen alle Hindernisse beseitigen und geduldig sein, bis wir die Stadt erobert haben. Open Subtitles يجب أن نتحلى بالصبر قبل إزالة كل العقبات.. واحدة تلو الأخرى حتى نفتح المدينة..
    Wir müssen Geduld haben. Von wegen PTBS. Open Subtitles علينا أن نتحلى بالصبر.
    Wir müssen Geduld haben, Eggsy. Aber es besteht Hoffnung, OK? Open Subtitles .(يجب علينا أن نتحلى بالصبر يا (إيغزي لكن لازال هناك أمل، إتفقنا؟
    Wir müssen Geduld haben. Open Subtitles -علينا أن نتحلى بالصبر
    Wir müssen geduldig sein. Open Subtitles يجب ان نتحلى بالصبر
    OPHELIA: Wir müssen geduldig sein. Open Subtitles يجب أن نتحلى بالصبر
    Nein, wir müssen geduldig sein. Open Subtitles لا, علينا أن نتحلى بالصبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more