"نثق ببعضنا البعض" - Translation from Arabic to German

    • wir uns gegenseitig vertrauen
        
    • vertrauen einander
        
    • einander vertrauen können
        
    • wir einander
        
    Wenn wir Partner sind, dann müssen wir uns gegenseitig vertrauen. Open Subtitles لو كنا شركاء، فعلينا أن نثق ببعضنا البعض
    Der einzige Weg, wie wir das durchstehen können, ist, wenn wir uns gegenseitig vertrauen. Ich versuche es. Open Subtitles الطريقة الوحيد التي سنتجاوز بها لأزمة هي في أن نثق ببعضنا البعض
    Ich dachte, wir vertrauen einander. Open Subtitles ما الأمر ؟ كنت أعتقد أننا نثق ببعضنا البعض
    Wir vertrauen einander, wir sind eine Lerngruppe. Open Subtitles نحن نثق ببعضنا البعض نحن مجموعه دراسيه
    Sollten wir einander vertrauen können, dann war das kein guter Anfang. Open Subtitles إن كنا نثق ببعضنا البعض لسنا بعيدين عن بداية جيدة بالفعل
    Also die gute Nachricht ist, dass wir wieder einander vertrauen können. Open Subtitles إنظروا الأخبار الجيده هى أننا يمكن أن نثق ببعضنا البعض مره أخرى
    Ich habe gedacht, dass wir uns gegenseitig vertrauen. Open Subtitles -إعتقدتُ أننا نثق ببعضنا البعض
    - Ich dachte wir vertrauen einander. Open Subtitles ظننتُ أنّنا نثق ببعضنا البعض
    Wir vertrauen einander. Open Subtitles نحن نثق ببعضنا البعض.
    Wir vertrauen einander, bedingungslos. Open Subtitles نثق ببعضنا البعض ثقة عمياء
    Tut mir leid, das mag Ihnen hart erscheinen, aber wir müssen einander vertrauen können. Open Subtitles متأسفة لأن تعاملنا شديد، لكن علينا أن نثق ببعضنا البعض.
    Aber damit das klappt, müssen wir einander vertrauen. Open Subtitles لكن إن كان هذا سيعمل سيجب علينا أن نثق ببعضنا البعض.
    Dann müssen wir einander wohl vertrauen. Open Subtitles يجب اذا ان نثق ببعضنا البعض اليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more