Hier kann man keinem trauen. | Open Subtitles | لا يوجد أحد نستطيع أن نثق فيه ليس في برلين |
Vielleicht sollten wir Ihnen nicht trauen. Oh. | Open Subtitles | ربما انت من يجب الا نثق فيه |
Ich meine, wir haben alle angehauen, denen wir trauen. Ich weiß, die Idee ist nicht toll, aber es ist eine Idee. | Open Subtitles | تكلمنا مع كل شخص نثق فيه |
Sie sind ein Mann, dem man vertrauen kann. | Open Subtitles | نحن نعتقد انك الرجل الذى يمكننا ان نثق فيه |
Wir werden dir vertrauen müssen, weil wir nicht wissen, was ihr anstellen werdet. | Open Subtitles | راح نثق فيك لأن ما عندنا أي شخص أخر نثق فيه وأذا كنت ساد الطريق |
Solange wir nicht wissen, wer dahinter steckt oder wie weit sie das FBI unterwandert haben, wissen wir nicht, wem wir vertrauen können. | Open Subtitles | حتى نتمكن من معرفة هويتهم أو مدى إنخراطهم وتسللهم لنا لا نعلم من يُمكننا أن نثق فيه |
Warum genau vertrauen wir auf ihn als Führer? | Open Subtitles | ونحن نثق فيه كمرشدنا , لما بالضبط ؟ |
Haben wir jemanden in den Districts, dem wir vertrauen? | Open Subtitles | هل بينهم من نثق فيه ؟ |
Ich traf mich mit dem Vorstand von Wayne Enterprises, um ihnen zu sagen das ich sie überprüfte, also schickten Sie jemanden, dem wir vertrauen, um uns auszuspionieren. | Open Subtitles | كان لدي اجتماع مع مجلس شركات (واين) وأخبرتهم أنني كنت أتحقق عنهم لذا أرسلوا شخص نثق فيه ليتجسس علينا |