"نجعلهُ" - Translation from Arabic to German

    • ihn
        
    Also, müssen wir ihn normal machen, oder normal auftreten lassen. Open Subtitles لذلك، علينا أن نجعلهُ طبيعياً أو يظهرَ أنهُ طبيعي
    Wir lassen ihn im Glauben, dass wir einander nicht riechen können. Open Subtitles يجب أن نجعلهُ يعتقد بأننا أعداء
    Falls es unser letzter sein sollte, lass ihn uns wunderbar gestalten, unser schönes Zuhause genießen und die Menschen, die wir hier um uns haben. Open Subtitles إذا كان سيكون الإحتفال الأخير لنا. دعنا نجعلهُ إحتفالاً أخيراً مُدهِشاً لنستمتع ببيتنا الرائع و الناس الرائعين الذين قضينا حياتنا بينهم
    - ihn dazu zu bringen, zu uns zu kommen. - Das wird zu lange dauern. Open Subtitles و نجعلهُ يأتي إلينا - هذا سيستغرق وقتاً طويلاً -
    Wir müssen ihn zum Gestehen bringen. Open Subtitles يجب أن نجعلهُ يعترف
    - Wie halten wir ihn ab, zurückzukommen? Open Subtitles كيف نجعلهُ يكُف عن مُطاردتنا؟
    Mein Vater sieht uns, Margrete. Machen wir ihn stolz. Open Subtitles .والدي يشاهدنا يا (مارغريت) .دعيمنا نجعلهُ فخوراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more