"نحظى ببعض" - Translation from Arabic to German

    • wir
        
    • uns
        
    Da du ja noch nie verheiratet warst, dachten wir, wir sollten uns mal unterhalten. Open Subtitles وبما أنك لم تكن متزوجة من قبل تصورنا بأنه يجب أن نحظى ببعض الدردشة
    Aber wir können doch ein bisschen Spaß haben. Open Subtitles ولكن ذلك لا يعنى اننا لا نستطيع ان نحظى ببعض الضحكات
    Jetzt reg dich mal ab. wir haben uns nur ein bisschen amüsiert. Open Subtitles حسناً، على رسلك، كنا نحظى ببعض المرح، ليس إلا.
    Lassen Sie uns ein paar intelligente Worte wechseln. Ein Wiener Walzer. Open Subtitles دعونا نحظى ببعض المناقشات الذكية مقطوعة فيينا
    Moment. Laut Vorschrift müssen wir vor dem Geschäft erst plaudern. Open Subtitles مهلاً، ينص الكتاب على أن نحظى ببعض التعارف،
    "wir hauen uns aufs Ohr, bis der Qualm weg ist. Open Subtitles نحن بحاجة لبعض النوم نحظى ببعض الدقائق الأمنة لنركز حول
    Endlich kriegen wir hier drin etwas frische Luft. Open Subtitles و أخيراً يُمكننا أن نحظى ببعض الهواء النقى.
    Ich zahle euch allen einen Seelenklempner, wenn wir zurück sind, aber können wir jetzt Spaß haben? Open Subtitles سوف أتعامل مع هذا كل عندما نعود هل نستطيع الأن ان نحظى ببعض الفكاهه
    - Ich meine, wir sollten heute Eis essen. Open Subtitles أعتقد يجب علينا اليوم بأن نحظى ببعض المثلجات
    Ich dachte wir können etwas Gesellschaft vertragen. Open Subtitles ـ ارتأيت أن نحظى ببعض الرفقة. ـ أنا مغادرة.
    Es klingt wie Spaß und wir konnte immer ein wenig Spaß. Open Subtitles هذا يبدوا ممتعاً ,ويمكننا دائما ان نحظى ببعض المرح
    Jetzt beruhig dich, wir haben doch gar nichts gemacht. Open Subtitles اهدأ نحن لم نفعل أي شئ خاطئ , نحن نحظى ببعض المرح فقط
    Also, wir hatten ein paar Probleme, aber das haben wir hinter uns. Open Subtitles حسنّا، لقد كنّا نحظى ببعض المشاكل. لكن تجاوزناها.
    - Bekommen wir etwas Relish auf unserem? Open Subtitles ـ هل يُمكننا أن نحظى ببعض التوابل لنقانقنا؟
    Hör mal, wieso haben wir nicht einfach ein wenig Spaß? Open Subtitles اسمع، لماذا لا يمكننا فقط أن نحظى ببعض المرح؟
    Jetzt lasst uns versuchen, eine Mütze schlaf zu kriegen. Open Subtitles والآن لنحاول أن نحظى ببعض النوم، اتفقنا؟
    Lass uns etwas mit ihnen spielen. Sie manipulieren. Open Subtitles لذا دعنا نحظى ببعض المتعة معهم نعبث بعقولهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more