– Wir sind fast fertig damit es aufzubauen, und testen es gerade – | TED | نحن تقريبا انهينا بناءه, والان نحن نختبره |
Wir sind fast da, Sir. Wir müssen sofort eine Energiequelle finden. | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك ، سيدى نحن يجب أن نجد مصدر طاقة |
Wir sind fast über die Linie. Das wird wehtun. SIE VERLASSEN WYATT EARP COUNTRY | Open Subtitles | نحن تقريبا قرب الخط الآن ذلك سيكون مؤلما جئت من الخوف |
Agent Doggett, Wir sind fast da. | Open Subtitles | الوكيل دوجيت، نحن تقريبا هناك. |
Halte durch! Wir sind gleich beim See des Tier-Gottes. | Open Subtitles | نحن تقريبا في دير الله وتضمينه في البركة. |
Alles klar, wir haben fast die Absprunghöhe erreicht. | Open Subtitles | حسنا , نحن تقريبا في أرتفاعنا للقفز |
Hab Geduld, Bruder. Wir sind fast zu Hause. DARTH MAUL: | Open Subtitles | نحن تقريبا قاربنا على الوصول لا نعلم اين سوف نقع What once was great is rendered small. |
- Sir, Wir sind fast im kritischen Bereich. | Open Subtitles | سيدي، نحن تقريبا في الملعب حرجة. |
Wir sind fast da. | Open Subtitles | سيدتي، نحن تقريبا هناك. |
- (Bruckman) Wir sind fast da. | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك. |
Wir sind fast da. | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك. |
Wir sind fast aus der Höhle heraus. | Open Subtitles | نحن تقريبا خارج الكهف |
He, Wir sind fast so weit. | Open Subtitles | نحن تقريبا جاهزون |
Wir sind fast da. | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك. |
Bleiben Sie ruhig, Wir sind fast durch! | Open Subtitles | ابقا هادئ. نحن تقريبا عندك. |
Quatsch. Wir sind fast da. | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك |
Wir sind fast soweit. | Open Subtitles | نحن تقريبا مستعدين |
Wir sind fast da. | Open Subtitles | نحن تقريبا وصلنا |
Wir sind fast da. | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك. |
Entspannen Sie sich, Wir sind gleich so weit. | Open Subtitles | اهدئي نحن تقريبا انتهينا انظري هنا |
Halten Sie durch, Charles. Wir sind gleich da. | Open Subtitles | هانغ ضيق، تشارلز، نحن تقريبا هناك. |
wir haben fast keine Ware mehr. | Open Subtitles | -- نحن تقريبا ليس لدينا منتج |