"نحن فعلناها" - Translation from Arabic to German

    • Wir haben es geschafft
        
    • Wir haben's geschafft
        
    • Wir waren es
        
    • Wir haben es getan
        
    Wir haben es geschafft. Wir sind die ersten beim Bärenloch. Open Subtitles نحن فعلناها , نحن اول فصيله و صلت الى البئر
    Also, Leute, Wir haben es geschafft. Open Subtitles حسنا , أيها الرفاق , نحن فعلناها
    Okay, "wir" haben es geschafft. Open Subtitles حسناً، نحن فعلناها
    Wir haben's geschafft. Open Subtitles جيد. نحن فعلناها حصلنا عليهم كلهم
    Also, Adrian. Wir haben's geschafft, nicht wahr? Open Subtitles أدريان.نحن فعلناها .اليس
    Wir waren es. Open Subtitles لا، نحن فعلناها
    Wir haben es getan. Open Subtitles نحن فعلناها
    Oh, mein Gott, Wir haben es geschafft! Open Subtitles ! ياألهي , نحن فعلناها
    - Wir haben es geschafft. Open Subtitles نحن فعلناها
    - Ja, Wir haben es geschafft. Open Subtitles ! نعم، نحن فعلناها !
    Wir haben es geschafft. Open Subtitles بل نحن فعلناها
    Wir haben es geschafft. Open Subtitles نحن فعلناها.
    Ich... Wir haben's geschafft, weil ich/wir für das einstanden, was richtig war. Open Subtitles {\pos(192220)}أنا... نحن فعلناها {\pos(192220)}لأنني أنا\نحن ندافع عن الحق
    Wir haben's geschafft! Open Subtitles نحن فعلناها
    Wir waren es. Open Subtitles نحن فعلناها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more