"نحن كائنات" - Translation from Arabic to German

    • Wir sind
        
    Für mich ruft die Stille des Universums: "Wir sind die Lebewesen, die Glück hatten." TED لكن بالنسبة لي، فإن الصمت في الكون يصرخ: "نحن كائنات كان الحظ حليفهم."
    Wir sind visuell geprägte Wesen. Aus dem, was wir sehen, beziehen wir unser Wissen. TED نحن كائنات تعتمد على حاسة البصر بشكل أساسي، لذلك نعتمد على ما نراه لكسب المعارف.
    Wir sind von Anfang an soziale Wesen. TED نحن كائنات اجتماعية منذ الأزل.
    Wir sind autonome Roboterorganismen vom Planeten Cybertron. Open Subtitles نحن كائنات حية آليةَ مستقلة ذاتياً مِنْ الكوكبِ Cybertron.
    Wir sind autonome Roboterorganismen vom Planeten Cybertron. Open Subtitles نحن كائنات اليه قادمة من كوكب سبيرترون
    Wir sind eine höher entwickelte Rasse und besitzen ein gemeinsames Bewusstsein. Open Subtitles نحن كائنات أكثر تطوراً... نتقاسم عقل واعي واحد...
    Wir sind Gewohnheitstiere, Sal. Open Subtitles إسمعني ، نحن كائنات مجبولة على العادة
    Wir sind die Krone der Schöpfung, nach Gottes Abbild geschaffen. Open Subtitles نحن كائنات متفوقة خلق على صورة الله.
    Doch Wir sind wankelmütige Wesen, die schnell vergessen und dazu neigen, sich selbst zu zerstören. Open Subtitles "بالطّبع، نحن كائنات غبيّة متقلبة" "بذاكرة ضعيفة و موهبة عظيمة في تحطيم الذّات"
    Wir sind die einsamen nächtlichen Wesen, nicht wahr? Open Subtitles نحن كائنات الليل الوحيدة، صحيح؟
    Wir sind soziale Lebewesen. TED نحن كائنات اجتماعية.
    Wir sind vernünftige, absichtsvoll handelnde menschliche Wesen, und unser Schicksal wird nicht von unseren Genen bestimmt. Die Erklärungskraft der Verhaltenswissenschaften sollten uns nicht zu dem Glauben verleiten, moralischer Fortschritt sei vorherbestimmt. News-Commentary نحن كائنات بشرية مفكرة متأملة، ولا ينبغي لجيناتنا أن تتحكم في مصائرنا. ولا ينبغي لنا أن نسمح للقوة التفسيرية التي تتمتع بها العلوم السلوكية بإيقاعنا أسرى لها إلى الحد الذي يجعلنا نخضع لاعتقاد مفاده أن التقدم الأخلاقي مقدر سلفا.
    Wir sind schwach. Open Subtitles نحن كائنات ضعيفة..
    - Ja. Wir sind alle Körperfixiert. Open Subtitles -أجل، نحن كائنات جسديّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more