Nein nein. Wir teilen Nadeln, weil wir nicht ins Gefängnis kommen wollen." | TED | ولكنه أجاب .. لا ليس الامر هكذا .. نحن نتشارك الإبر لاننا لا نريد دخول السجن |
Wir teilen unsere Gedanken. So sind wir mit unseren Brüdern verbunden. | Open Subtitles | نحن نتشارك في أفكارنا بهذه الطريقة نحن متصلين حتى مع الآخرين |
Wir teilen alle dieselbe Welt. | Open Subtitles | إنها حربنا كالتي تحدث هنا نحن نتشارك نفس العالم |
Wir teilen uns ein mobiles Röntgengerät mit zwei anderen Kliniken. | Open Subtitles | نحن نتشارك الجهاز مع عيادتين بجانب هذه العيادة |
- Es gibt kein "mein" mehr, sondern nur noch "unser", wie in Wir teilen die Verluste, die Risiken, und vor allem, die Entscheidungen. | Open Subtitles | ليس هنالك أنا بعد الآن هنالك نحن حيث، نحن نتشارك بالخسائر نحن نتشارك بالمخاطر والأهم نتشارك بإتخاذ القرار |
Wir teilen uns nur die Wohnung, weiter nichts. | Open Subtitles | نحن نتشارك فقط المكان الآن ، هذا هو الأمر |
Nun Wir teilen eine gegenseitig vorteilhafte politische Beziehung. | Open Subtitles | حسناً,نحن نتشارك علاقه اعتياديه ذات منافع سياسيه |
Aber wir haben etwas gemeinsam - Wir teilen uns Jon. | Open Subtitles | ولكن لدينا غرض مشترك نحن نتشارك بـ جون |
Wir teilen dieselben Sorgen, dieselben Fragen zur Stabilität von Organismen, aber niemand hat mehr Interesse an Ihrer Biologie als Sie selbst. | Open Subtitles | نحن نتشارك نفس الإهتمامات، نفس الأسئلة عن إستقرار الأعضاء، لكن لا أحد... |
Wir teilen die Gabe der Fantasie. | Open Subtitles | نحن نتشارك موهبة المخيلة الواسعة |
Wir teilen sogar 99,8 % des menschlichen Genoms. -So viel. | Open Subtitles | في الحقيقة نحن نتشارك في 99.8% من الجينات البشرية |
Wir teilen genetischen Materials. | Open Subtitles | نحن نتشارك فى المواد الجينية. |
Wir teilen uns ein Bein? | Open Subtitles | نحن نتشارك الساق ؟ |
Oh, okay, Wir teilen sie uns. | Open Subtitles | حسناً ، نحن نتشارك |
Wir teilen das. | Open Subtitles | بينما نحن نتشارك. |