Wir untersuchen Menschen in Rochester, New York. | TED | نحن ندرس الناس في روشستر, نيويورك. |
Wir untersuchen noch eine Alternative. Sie haben den vereinbarten Zeitpunkt verstreichen lassen. | Open Subtitles | نحن ندرس آخر بديل ياسيدي - لقد تخطيتي حدودك - |
Wir untersuchen die Kommunikations-Muster der Strigoi. | Open Subtitles | نحن ندرس طُرز التواصل لدا الستريجوي |
Und eines der Dinge, die Wir untersuchen, ist, wie natürliche Selektion involviert sein könnte bei der Gestaltung dieses Interaktionsmusters, dieses Netzwerks von Interaktionsmustern, und vielleicht die Effizienz der Futtersuche von Ameisenkolonien fördert. | TED | وأحد الأشياء التي نحن ندرس كيف ان الانتقاء الطبيعي قد يكون عمل من أجل استخدام هذا الشكل من أنماط التفاعل -- هذه الشبكة من أنماط التفاعل -- ربما لزيادة كفاءة النمل الباحث عن الطعام لمستعمرات النمل. |
wir lernen, Grandma. | Open Subtitles | نحن ندرس يا جدتي |
Wir untersuchen Massenaussterben. | Open Subtitles | نحن ندرس مراحل حدوث الانقراض |
Ma'am, Wir untersuchen alle möglichen Szenarien. | Open Subtitles | سيدتي، نحن ندرس كل الاحتمالات |
Sei endlich still, wir lernen hier. | Open Subtitles | هدؤى ، نحن ندرس |