wir haben all das, aber wir haben nur 100 Jahre um es zu genießen. | TED | نحن نملك كل هذا .. ولكن لدينا فحسب 100 عام لكي نستمتع بكل هذا |
wir haben signifikant tiefere Investionskosten in unserer Anlagenausrüstung. | TED | نحن نملك تكاليف رأسمالية منخفضة بشكل واضح في معدات محطتنا |
wir haben allen nötigen Komfort wie Toiletten. | TED | الآن، نحن نملك جميع الكماليات الضرورية، كالحمامات. |
Alles auf Friendface gehört uns. | Open Subtitles | نحن نملك كل شئ تضعه على الموقع |
Wir besitzen die Nachrichten. Wir können tun, was wir wollen. | Open Subtitles | نحن نملك محطة الأخبار يمكننا فعل ما نشاء |
Uns gehört quasi das Internet, dann sollten wir doch auch die Unternehmen von morgen aufbauen. | TED | نحن نملك شبكة الإنترنت، ويجب علينا بناء شركات الغد. |
Bei uns gibt es nur Krähen. | Open Subtitles | نحن نملك الغربان فقط |
wir haben ein vollkommen selbständiges Fahrzeug, dass in der Stadt fahren kann. Wir gewannen eine halbe Million Dollar | TED | بالمناسبة .. نحن نملك سيارة ذاتية التحكم تماما والتي يمكنا السير في الأحياء المدنية .. وقد ربحنا نصف مليون دولار |
wir haben also ein großes Gehirn, ein großer Vorteil, weil wir unsere Umgebung beeinflussen können. | TED | الان نحن نملك دماغ كبير كما تعلمون انه فائدة كبيرة لنا لانه يؤثر على محيطك |
wir haben jetzt Zeit, aber wir müssen clever sein. | Open Subtitles | على أي حال، نحن نملك الوقت الكافي الآن لكن يجب أن نكون أذكياء |
- wir haben 50.000 Dollar im Hotel. | Open Subtitles | نحن نملك 50 الف دولار في الصراف الالي هناك |
Aber wir haben ein einfallsreiches Team und alle Ressourcen. | Open Subtitles | وعندنا ثلاثة شهور لحلها عندنا الان فريق خلاق ومبدع نحن نملك كل الموارد المتاحة |
wir haben gerade gestritten. | Open Subtitles | نحن نملك شارع بشع,لا أستطيع أن أعود إلى غرفة |
Rede du mit deinem Zukünftigen. wir haben hier genug Feuerkraft. | Open Subtitles | أنت بحاجة للتحدث مع خطيبك نحن نملك هنا مايكفي من القوى النارية. |
wir haben die Waffen, und Sie geben Befehle? | Open Subtitles | نحن نملك الأسحة النارية وأنت تلقي لي الأوامر ؟ |
wir haben also kein Problem, sondern eine Gelegenheit. | Open Subtitles | اذا، ليس لدينا مشكلة هنا نحن نملك الفرصة |
Der Ball gehört uns. | Open Subtitles | نحن نملك تلك الكرة |
Der Ball gehört uns. | Open Subtitles | نحن نملك تلك الكرة |
Das Haus gehört uns! | Open Subtitles | نحن نملك هذا المكان اللعين |
Das war ein humanitärer Akt, Wir besitzen eine Sorgfaltspflicht. | Open Subtitles | انه كان عمل أنساني نحن نملك واجب العناية |
"Wir besitzen euch. Wir besitzen jetzt euer Land, eure Mineralien, eure wertvollen Steine. | Open Subtitles | "أنتم ملك لنا، نحن نملك الآن أرضكم ومعادنكموأحجاركمالكريمة" |
Würdest du nicht, aber Uns gehört die Zeitung. Wir drucken, was wir wollen. | Open Subtitles | حسنا، أنت لن، ولكن نحن نملك ورقة . يمكننا طباعة كل ما نريد. |
Bei uns im Dorf gibt es nur zwei Telefone. | Open Subtitles | نحن نملك هاتفين فقط في القرية |