| Bevor wir jetzt stürmen, sollten wir das ganze genauer planen. | Open Subtitles | طالما الموقع حُدّد مكانه، ألا يجب أن نخطّط كلّ شيء أولاً قبل الإقتحام؟ |
| Wir haben noch keine Details. Wir planen noch die Feier. | Open Subtitles | لم نخطّط لكلّ التفاصيل طبعاً نحتاج بضعة أيّام للتخطيط للاحتفال |
| Ich meine, ich weiß es noch nicht. Wir planen das nicht wirklich. | Open Subtitles | أعني , أنا لا أعلم ذلك بعد نحن لم نخطّط لذلك حقّاً |
| Wir planen einen besonderen Gottesdienst bei Kerzenlicht am nächsten Sonnabend, eine Bergpredigt für ein neues Amerika. | Open Subtitles | نخطّط لطقوس مميزة مساء الأحد القادم خطبة لأجل "أمريكا" جديدة. |
| Es war nicht geplant oder so. Es ist einfach passiert. | Open Subtitles | لم نخطّط للأمر أو ما شابه حدث ببساطة |
| - Wir planen den Teufel zu stürzen. - Was? | Open Subtitles | نخطّط لنوقع بالشيطان |
| Wir planen eine Junggesellen Party. | Open Subtitles | نخطّط لحفلة توديع العزوبيّة |
| Ich kann's kaum erwarten es Deinem Vater zu erzählen. Das wir eine Hochzeit zu planen haben. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}لا أطيق الانتظار لأخبر والدك أنّ أمامنا زفافاً نخطّط له |
| Wir planen etwas... einen Anschlag. | Open Subtitles | نخطّط لأمر ما... هجوم |
| Wir haben das seit Monaten geplant. | Open Subtitles | نحن نخطّط لهذا لشهور |
| Wir haben unseren Schritt für Scuderi - geplant, als er den Flug gebucht hat. - Genau. | Open Subtitles | كنّا نخطّط لخطوتنا تجاه (سكوديري) عندما استأجر الطائرة |