Ihr sollt heute Abend alle zu uns nach Hause kommen, um die Unterschriften beim Abendessen zu feiern. | Open Subtitles | ندعوكم للمنزل الليلة للاحتفال في وليمة عشاء مع شيك |
Wir hassen euch so sehr dass wir euch alle 12 Monate zu uns einladen und uns erinnern, warum wir euch hassen. | Open Subtitles | نكرهكم كثيرا لدرجة أننا ندعوكم إلى هنا كل سنة فقط لنتذكر السبب لما نكرهكم إلى هذا الحد |
Hammer Road Pictures lädt euch ein den Mann zutreffen... | Open Subtitles | ...ندعوكم لرؤية الرجل |
Und lädt euch freundlich ein, nach Rom zurückzukehren! | Open Subtitles | ونحن ندعوكم إلى العودة إلى... |
Jetzt laden wir euch wenige Auserwählten ein, unserer eigenen Familientradition beizutreten, und gegenseitige Wünsche aufzuschreiben und sie für Glück zu verbrennen. | Open Subtitles | الآن ندعوكم أنتم القلّة المختارة للانضمام إلينا في تقليدنا الأسريّ لكتابة الأماني لبعضكم، ثم حرقهم ابتغاء الحظّ. |
In der Zwischenzeit laden wir Sie ein unsere Verkaufsstände zu besuchen. | Open Subtitles | "وفي الوقت الراهن، ندعوكم لزيارة بائعينا" |
Marshall und ich wollten euch zu uns für einen kleinen Pärchenabend einladen. | Open Subtitles | أنا و(مارشل) نريد أن ندعوكم إلى مكان خاص بالأزواج قليلاً |
Marshall und ich wollten euch zu uns für einen kleinen Pärchenabend einladen. | Open Subtitles | أنا و(مارشل) نريد أن ندعوكم إلى مكان خاص بالأزواج قليلاً |