"ندفع لهم" - Translation from Arabic to German

    • zahlen
        
    • bezahlen
        
    Es ist mir egal, ob wir ihnen das Dreifache zahlen müssen. Open Subtitles لا أهتم إن اضطررنا أن ندفع لهم ثلاث أضعاف
    Ihnen Blutgeld zu zahlen. Von ihnen geschlagen zu werden. Open Subtitles . ندفع لهم الفدية أو نتركهم يهزموننا
    Wir zahlen sie für ihre Dienste, nicht für ihren Respekt. Open Subtitles نحن ندفع لهم للخدمه وليس للاحترام
    Wir bezahlen sie, um ihr Wasser im Bach zu belassen. TED فنحن ندفع لهم .. لكي يتركوا المياه في الجدول
    Aber es gibt sie, und wir bezahlen dafür mit verkürzter Lebensdauer. TED ولكنها موجودة، ونحن ندفع لهم لينهوا حياتنا قبل أوانها.
    Tolle Story. Wir bezahlen die Presseleute, oder? Open Subtitles هذة قصة مسلية و لدينا صحفيون ندفع لهم أليس كذلك يا توم ؟
    Wenn wir in fünf Tagen nicht zahlen, werden wir zwangsgeräumt. Open Subtitles لذا، قالوا إن لم ندفع لهم خلال 5 أيام،
    Wir brauchen Praktikanten für die Zeitung in Palo Alto und wir müssen denen was zahlen. Open Subtitles (سأختبر متقدمين ليأتوا إلى (بالو ألتو وسيتوجب علينا أن ندفع لهم شيئاً
    Wir zahlen ihnen weniger. Open Subtitles ندفع لهم أقل مالاً
    Wir zahlen gutes Geld. Eine gute... Open Subtitles إننا ندفع لهم أموال كثيرة.
    Obwohl sie also... im Rückstand sind, bezahlen wir pünktlich? Open Subtitles وعلى الرغم من أنهم متأخرون، ما زلنا ندفع لهم في الوقت المحدّد؟
    Und wir bezahlen das Date. Open Subtitles , تختار أحدهم لترافقه . و نحن ندفع لهم تكاليف اللقاء
    Wir stellen ein paar Leute ein, die ihre Arbeit machen, und bezahlen ihnen nichts. Open Subtitles نوظّف اثنان من الناس، ندفع لهم لا شيئ ونحضرهم للقيام بكل اعمالنا من اجلنا
    Wir bezahlen sie, dass sie hier wohnen und sich unauffällig verhalten, wie du. Open Subtitles نحن ندفع لهم للبقاء هنا لنغدو أشخاصاً طبيعيين، كما فعلت معكِ
    Sie übergeben ihn uns erst, wenn wir bar im Voraus bezahlen. Open Subtitles ويرفضون إعطائه لنا ما لم ندفع لهم نقدا مقدما
    Gut. Also, statt sie für etwas zu bezahlen, das nicht fertig ist, legen wir das Geld zinsbringend an... Open Subtitles حسناً الآن بدلاً من أن ندفع لهم مقابل مشاريع لم ينتهوا منها...
    Wir bezahlen sie einfach, und dann verschwinden wir von hier, richtig? Open Subtitles لذا ندفع لهم فقط ومن ثم نخرج، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more