- Doug, irgendwann kriegen wir Kinder, wär's da nicht schön, wenn wir mehr als 30 Dollar auf dem Sparkonto hätten? | Open Subtitles | دوغ، عندما نرزق بالأطفال ألن يكون لطيفاً أن ندخر أكثر من 30 دولار؟ لا أدري |
So wird's auch aussehen, wenn wir mal Babys haben. Wann? | Open Subtitles | فهكذا ستكون الحال عندما نرزق بالأطفال, متى سيحدث ذلك؟ |
Ich werde Ihnen sagen, was. Wenn wir 40, wenn keiner von uns sind verheiratet, was sagst du, du und ich eine haben? | Open Subtitles | عندما نبلغ الـ40 من عمرنا، وإن لم نكن متزوجين، ما رأيك لو نرزق بطفل معاً؟ |
"wir hatten die Tatsache akzeptiert, dass wir kein Kind haben würden." | Open Subtitles | تقبلنا حقيقة أننا لن نرزق بطفل تسعة زائد سبعة يساوى 16 |
Nun, er und ich, wir haben noch nicht einmal über Kinder geredet, aber, vielleicht ist das nun der Weg des guten Gottes, der mir mitteilt, dass der Mann ein Hüter ist. | Open Subtitles | لم أناقشه حتّى بشأن أن نرزق بأطفال، لكن لعلّه الرّب الكريم ينبؤني أنّ هذا الرجل هوّ الصائن |
Du weißt schon, wo wir glücklich und zufrieden sind und ein Kind bekommen. | Open Subtitles | أنت تعرفين, أين كنا سعداء و مستقرين و على وشك أن نرزق بمولود |
Okay, ich soll also einfach meinen Dad anrufen - und ihm sagen, dass wir kein Baby kriegen? | Open Subtitles | حسن ، تريديني الإتصال بأبي واخباره أننا لن نرزق بطفل؟ |
Ich bin... sehr froh, dass wir es versuchen, und wenn es passiert, werde ich wirklich aufgeregt sein, aber das ist kein Wettrennen. | Open Subtitles | يسرني أننا نحاول ، وسأسعد حين نرزق بطفل ، لكنه ليس سباق |
wir können keine Kinder zusammen haben. Biologisch gesehen, sind wir zu verschieden. | Open Subtitles | ليس بوسعنا أن نرزق بأطفال تكويننا الجيني مختلف |
Der garantiert, dass wir nicht schwanger werden... und ich 20 Minuten brauche, um an ein Bier zu kommen! | Open Subtitles | ذهبنا إلي الكثير من الأطباء وجربنا الكثير من الأشياء حتي نرزق بطفل لايوجد لدي وقت فراغ حتي لتناول بعض البيرة |
Der garantiert, dass wir nicht schwanger werden... und ich 20 Minuten brauche, um an ein Bier zu kommen! | Open Subtitles | ذهبنا إلي الكثير من الأطباء وجربنا الكثير من الأشياء حتي نرزق بطفل لايوجد لدي وقت فراغ حتي لتناول بعض البيرة |
Denn... wenn wir Kinder haben, können wir denen sagen, dass du dieser Hochzeit deinen Segen gegeben hast und uns voll unterstützt hast beim Fest zu unserer Vermählung. | Open Subtitles | لأنه عندما نرزق بأطفال نستطيع أن نقول ما قدمتموه لنا من بركات وأنكم قدمتم لنا الدعم الكامل |
wir haben unser Kind verloren, aber vielleicht schenkt uns Gott in seiner Gnade noch eines. | Open Subtitles | فقدنا طفلتنا ولكن بفضل من الله قد نرزق بأخرى |
wir versuchen seit 2 Jahren, ein Kind zu bekommen. | Open Subtitles | لقد حاولنا أن نرزق بطفل لمدة سنتين |
Aber wir hätten fast eins gehabt. | Open Subtitles | لكننا كنا على وشك أن نرزق بطفل |
Aber wir vor kurzem fast hatte. | Open Subtitles | لكننا كنا على وشك أن نرزق بطفل |