Dann ist sie verblutet. Frauen wählen gern eines von beiden. | Open Subtitles | قد نزفت حتى الموت إذاً، غالباً ما تقوم النساء بأحد الأمرين |
Sie ist verblutet. Deshalb. Ja, okay. | Open Subtitles | ـ لقد نزفت حتى الموت هذا هو السبب ـ أجل، حسناً، ولكن لماذا؟ |
Das Opfer ist wahrscheinlich wie die anderen verblutet. | Open Subtitles | على الأرجح أنّ الضحية نزفت حتى الموت كالآخرين. |
Sie verblutete. So würde ich sagen das du getrost ja sagen kannst, das ein Weihnachtsbaum wirklich eine große Sache ist. | Open Subtitles | لقد نزفت حتى الموت , لذلك أعتقد أنكَ يمكنكَ أن تقول نعم , شجرة عيد الميلاد |
Sie verblutete direkt auf dem Hollywood Boulevard, wegen mir. | Open Subtitles | لقد نزفت حتى الموت في شارع هولوود |
Sie verblutete. | Open Subtitles | لقد نزفت حتى الموت. |
Das passt dazu, dass sie durch ihre Jugularvene verblutet ist, genau wie die anderen Opfer. | Open Subtitles | ذلك يؤكد أنّها نزفت حتى الموت عبر وريدها الوداجي كالضحايا الآخرين. |
Sie ist in Ihrer Badewanne verblutet. | Open Subtitles | نزفت حتى الموت في حوض الإستحمام |
Sieht aus, als wäre die Freundin verblutet. | Open Subtitles | يبدوا أن الصديقة نزفت حتى الموت |
Sie ist alleine auf einem Haufen Müll zu Tode verblutet! | Open Subtitles | لقد نزفت حتى الموت لوحدها في كومة من القمامة! |
Die Frau verblutete. | Open Subtitles | لكن المرأة نزفت حتى الموت |
Sie verblutete in Claudios Armen. | Open Subtitles | نزفت حتى الموت بين أيدي (كلاوديو) |