"نسال" - Translation from Arabic to German

    • fragen
        
    In der Stadt. Wir sollten fragen, ob wir irgendwo eine Bank hinstellen könnten. Open Subtitles يجب ان نسال ان كنا نستطيع ان نضع هذا في مكان ما
    Also versuchen wir zu fragen: Welche Art von Schule würde Teenager darum kämpfen lassen, drin zu sein statt draussen zu bleiben? TED لذلك نحاول ان نسال ما نوع المدارس التي ستصارع من اجل ابقاء المراهقين، و ليس من اجل اخراجهم؟
    Alles über die Russen, was wir uns nie getraut haben zu fragen. Open Subtitles هذا كل ما اردنا معرفته عن الروس وكنا نخشى ان نسال عنه
    - Man könnte die Unberührten fragen. Open Subtitles ربما يجب ان نسال غير الممسوسين كيف يتجنبوا الاصابة بهذا المرض
    Dann verstehe ich auch, dass sie den Feind zuerst quälen und dann fragen. Open Subtitles أتفهم دوافعهم المالية و سندهم و لكن أولاً يجب ان نسال اسئلة عن حالة العقل
    Vielleicht sollten wir den Kellner fragen, wir hätten dann drei Fakten. Open Subtitles ربما يجبب علينا ان نسال النادل فسيصبح لدينا ثلاث حقائق عنها
    In unserem Job lernt man, dass Leute seltsame Dinge tun. Komm, nur ein paar fragen. Open Subtitles عملنا يا ترايسي ان نسال الاشخاص الذين يقمون بتصرفات غريبة
    Vielleicht sollten wir den fragen, der uns beobachtet. Open Subtitles ربما يجب علينا ان نسال أيا كان ألذي يراقبنا
    Ja, Ma'am, wir müssen Doyle ein paar fragen stellen. Open Subtitles اجل يا سيدتي نريد ان نسال دويل بعض الاسئله
    Aber das Wichtigste, was wir noch machen müssen, ist, glaube ich, uns unseren Lebensabend vorzustellen, um dann zurückzublicken und uns eine der fundamentalsten fragen TED و لكن الشيء الاكثر اهمية اللذي علينا فعله هو في اعتقادي علينا جميعا ان نمشي الى منتهى حيواتنا و الالتفات و نسال انفسنا سوالا مهما جدا.
    Und so fragen wir uns, werden unsere Taten die Zeiten überdauern? Open Subtitles -وعندها نسال انفسنا -هل سيتم تذكر اعملنا عبرالعصور؟
    - Wir können fremde Völker nicht fragen. Open Subtitles على الاقل يجب سؤالهم أولا -لا نستطيع أن نسال الغرباء
    Vielleicht sollten wir Vince fragen, ob er irgendwelche Vorstellungen hat, oder Vorlieben. Open Subtitles - ربما علينا ان نسال فينس ان كان يفضل شيئا معينا ؟
    - Also dein Plan ist es, ihn einfach zu fragen, was los ist? Open Subtitles ادن , هل خطتكي هي ان فقط ان نسال "مارتن" مادا يحدت -نعم
    Wer war es? Das fragen wir uns schon die ganze Zeit. Open Subtitles من فعل ذلك - كنا نسال بعضنا البعض-
    fragen wir doch Moose, wenn er wiederkommt. Open Subtitles لماذا لا نسال "موس " عندما يعود
    aber ich weiss wen ich fragen muss. Open Subtitles ولكن اعرف من نسال
    Wir fragen Lisa und Klara. Open Subtitles دعينا نسال ليزا وكلارا
    Wir fragen Lisa und Klara. Wir fragen Lisa und Klara. Open Subtitles دعينا نسال ليزا وكلارا
    - Wir müssen erst Mama fragen. Open Subtitles -يجب ان نسال امي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more