"نستدعي" - Translation from Arabic to German

    • rufen
        
    • holen
        
    • Wir beschwören
        
    • anrufen
        
    Wenn Geld kein Problem ist, sollten wir Colt aus Amerika rufen. Open Subtitles ,المال ليس بالمشكلة ولكني أقترح أن نستدعي الأمريكي بوب كولت
    Das glaub ich einfach nicht, können wir nicht 'nen anderen Heli rufen? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي؟ ألا يمكن أن نستدعي مروحية اخرى؟
    rufen wir von unsern Freunden die klügsten auf und machen ihnen kund, was wir zu tun gedenken und was leider geschehen. Open Subtitles سوف نستدعي أصدقاءنا الحكماء ونخبرهم بما ننوي أن نفعله وبالجريمة التي اقترفت
    Nein, "wir" holen die Polizei, und Sie kommen in eine Gummizelle. Open Subtitles لا، هناك شيء واحد يجب أن نفعله أن نستدعي الشرطة ونجعلهم يحتجزونك
    Wir beschwören was aus dem Buch, das uns sagt, wie man es abschaltet. Open Subtitles نستدعي شيء من الكتاب يُخبرنا كيف ننهي كل هذا
    Aber es geht um ein Verbrechen, wir müssen die Polizei rufen. Open Subtitles ما كنت تتحدث عنه جريمة يجب ان نستدعي الشرطة
    Sollen wir die Polizei rufen? Open Subtitles إذاً، ماذا سنفعل ؟ هل يجب أن نستدعي الشرطة ؟
    Wir rufen unten an. Das soll jemand in Ordnung bringen. Open Subtitles أعني أن نذهب إلى الأسفل و نستدعي شخصاً يصلحه؟
    Dieses Studio ist ein Gerichtssaal, und wir rufen nur Sachverständige auf. Open Subtitles هذا الاستديو الإخباري هو قاعة محكمة ونحن نستدعي فقط الشهداء المتمكنين.
    Nun, dann rufen wir diese Zeugin in den Zeugenstand Open Subtitles ..إذًا نحن نستدعي هذه الشاهدة إلى منصة الشهود
    Wir rufen keine Zeugin auf, die Sie gerade als Patientin abgelehnt haben. Open Subtitles لا لن نستدعي شاهدة قمتِ بطردها كمريضة لديكِ
    - Nicht doch, dazu müssen wir niemanden rufen. Open Subtitles - ماذا تقولين يا سيدتي لا حاجه لأن نستدعي احداً
    - Wir sollten die Polizei rufen. - Ma, sei still, ok? Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نستدعي الشرطه - أمي, أسكتي فقط أتريدين؟
    Entweder rufen wir jetzt Verstärkung oder wir verschwinden. Open Subtitles إمّا أن نستدعي المُساندة أو نخرج من هنا
    Lass uns lieber die Bullen rufen. Open Subtitles -أنت، دعنا نستدعي رجال الشرطة أو شيئاً ما
    rufen wir den Notdienst? Open Subtitles هل يجب علينا أن نستدعي رجال الإطفاء ؟
    Wir rufen einen Zeugen auf. Sir Anthony Willoughby. Open Subtitles ونحن نستدعي الشاهد السير "أنتوني ويلوبي"
    Gut, wir rufen einfach den ADAC. Open Subtitles حسناَ سوف نستدعي سيارة الأنقاذ
    holen wir die Spurensicherung, Harry. - Harry? Open Subtitles -دعنا نستدعي الطبيب الشرعي ونغلق هذه الغرفة.
    Also was? Wir beschwören einen Dämon, Open Subtitles نستدعي كائن شيطاني ونحجزه
    Sollen wir die Polizei anrufen? Open Subtitles هل يجب أن نستدعي الشرطة أو ما شابة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more