Wir können es uns nicht leisten, so weiterzumachen. | TED | وأنا أعتقد أننا لا نستطيع أن نستمر على هذا النحو. |
Wir überqueren den See bei Einbruch der Nacht, verstecken die Boote und marschieren weiter. | Open Subtitles | سنعبر البحيرة مع حلول الظلام نخفي القوارب و نستمر على الأقدام |
So geht"s nicht weiter, Charlie. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نستمر على هذا الحال يا تشارلي |
Wir können so weitermachen, aber das würde meinem Anliegen hier zuwiderlaufen. | Open Subtitles | يمكننا أن نستمر على هذ المنوال، ولكن لكي نقوم بهذا فسيكون هذا ضد ما أريد قوله اليوم.. |
- Das war's! Wir können so nicht weitermachen. | Open Subtitles | - كفاية, لا يمكن أن نستمر على هذا المنوال! |
Wenn es allmählich wirkt, sogar wenn es schnell passiert, sind Wir dazu fähig, einfach dort zu sitzen und nicht zu antworten. | Open Subtitles | نتائج تلك العادات القديمة التي لا يمكن أن نستمر على نفس نمطها |
Wir müssen für 23,8 Meilen auf dieser Route bleiben. | Open Subtitles | لابد أن نستمر على هذا الطريق لمدة 23.8 ميلا أخرى |
Wir werden dann eben einfach bessere Medikamente besorgen,... und weiter das Kortison nehmen. | Open Subtitles | فقط سوف نجلب عقارات أفضل نستمر على الكورتيزون |
Sie haben noch andere Möglichkeiten. Wir bleiben bei der Chemo. | Open Subtitles | لم تنتهي خياراتكِ سوف نستمر على العلاج الكيماوي |
Wir verstecken die Boote und gehen zu Fuß weiter. | Open Subtitles | نخفي القوارب و نستمر على الأقدام |
So werden Wir nicht weiter kommen. | Open Subtitles | من غير المجدى أن نستمر على هذا المنوال ! |
- Wie weitermachen? | Open Subtitles | - نستمر على ماذا؟ |