Die ganze Sektion ist eine Kopie des SGC. | Open Subtitles | هذا الجزء بالكامل من المنشئه ماهو الا نسخه من قاعده بوابه النجوم |
Sie erhalten es samt Kopie des Rambaldi-Papiers zurück. | Open Subtitles | انت ستحصل على المحلول مره أخرى,بالاضافه الى نسخه من وثيقة رمبالدى |
Aufzeichnungen zufolge hat eine Analytikerin eine Kopie des Signals des Eindringlings gemacht. | Open Subtitles | سجلات السيرفر تشير الى أنه يوجد شخص عمل نسخه من إشاره الدخيل إلى شبكتنا |
Ich weiss, es war nicht Teil des Planes aber ich entschied, eine Kopie der Karte dort zu lassen. | Open Subtitles | الآن, أعلم إن هذا لم يكن جزءاً من الخطه لكنى قررت أن أترك نسخه من الخريطه لهم |
Sie finden keine Kopie der Rechnung. | Open Subtitles | أوه، انت لا تستطيع أن تجد نسخه من الفاتوره؟ |
Nach ihrem Tod hat er... hat er eine... eine Version von Tamara erschaffen, die schrecklich war. | Open Subtitles | بعد أن ماتت هو لقد صنع لقد صنع نسخه من تمارا هذا كان فظيع |
Oh mein Gott... es ist eine Kopie meines Videos... | Open Subtitles | يالهي... انها نسخه من الفيديو الذي صنعت.. |
Hast du hier eine Kopie des Jahrbuchs? | Open Subtitles | أتملكين نسخه من الكتاب السنوي بالقرب؟ |
Ich habe eine Kopie des Drehbuchs gefunden. | Open Subtitles | لقد عثرت على نسخه من النص |
Eine Kopie des Angebots der Senatorin. | Open Subtitles | و نسخه من عرض السيناتور |
Ich gab ihm eine Kopie der Diskette, die ich von dir hatte. | Open Subtitles | اعطيته نسخه من الديسك الذى اعطيتموه لى |
Eine Kopie der Akte zum Fall Buffalo Bill. | Open Subtitles | نسخه من ملف بيل الثور |
Kopie der Todesurkunde. | Open Subtitles | نسخه من شهادة الوفاة |
Quatsch. Das ist die südliche Version von Bigfoot. Jedes Hinterwalddorf hat so ein Wesen. | Open Subtitles | لا هذه نسخه من ذو القدم الكبير ولكن غير متقنه |
Singst du bitte eine aktualisierte Version von "Rehab"? | Open Subtitles | اذا هل بإمكاننا الحصول على احدث نسخه من اغنية ريهاب.. |
Ich habe gerade eine Kopie meines Lieblingsbuches verloren | Open Subtitles | انا فقط اسقط نسخه من كتابي المفضل, |
- Das ist eine Kopie meines Manuskripts. | Open Subtitles | هذه نسخه من المخطوطه |