| Okay, Freundchen, lass uns das draußen klären. | Open Subtitles | حسناً يا صاحبي ، دعنا نسوي الأمر بالخارج |
| Vater, klären wir das ein für alle mal. | Open Subtitles | والدي، دعنا نسوي هذا الأمر مرة، والى الأبد |
| Wir bleiben dran und untersuchen weiter. Wir werden das schon klären. | Open Subtitles | واضح أننا سنتحقق أكثر، سوف نسوي هذا الأمر |
| regeln wir das wie Männer auf dem Spielfeld. | Open Subtitles | ولذلك سوف نسوي وضعنا مثل الرجال في الميدان |
| Hol ihn, dann regeln wir alles. | Open Subtitles | اذهب وأقضي عليه وسوف نسوي تلك الأمور لاحقاً. |
| Überleben wir den Antrag auf Abweisung, lassen wir uns auf einen Vergleich ein. | Open Subtitles | حسناً، علينا أن ننجو غداً من قرار الطعن حتى نسوي القضية |
| Und ich denke, wir finden eine Lösung dafür. | Open Subtitles | لكنني أظن أن هناك طريقة يمكننا أنا وأنت أن نسوي بها الأمر |
| Ich wollte die Angelegenheit auf zivilisierte Weise klären, aber das ist wohl unmöglich. | Open Subtitles | كنت آمل أن نسوي هذه المسألة بطريقة عصرية لكن كيف يمكن أن يكون هذا ممكناً |
| Ich glaube, wir müssen da was klären. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نسوي بعض الأشياء. |
| Komm, lass uns die Sache klären. | Open Subtitles | هيــا دعنا نسوي الأمر |
| Wir müssen das klären, hier und jetzt. | Open Subtitles | يجب أن نسوي الأمر هنا وفوراً |
| Ob wir das beide je klären können? | Open Subtitles | أظن أننا لن نسوي هذه المسألة |
| Oder wir klären das ein für alle Mal. | Open Subtitles | أو أن نسوي الأمر مرّةً وللأبد |
| Lassen wir das die beiden klären. | Open Subtitles | لماذا لا نسوي هذا الخلاف؟ |
| regeln wir das doch wie Männer. | Open Subtitles | أتعلم ماذا مارأيك لو نسوي هذه المسألة كالرجال؟ |
| Warum regeln wir das nicht - und sagen, die Torte geht auf dich. - Du. | Open Subtitles | لما لا نسوي هذا ونقول أن الكعكة على حسابك |
| Hol ihn jetzt, dann regeln wir das! | Open Subtitles | اذهب له الأن! سوف نسوي الأمور! |
| In meiner Heimat regeln wir Probleme mit den Fäusten. | Open Subtitles | -من حيث أتيت نسوي الأمر بقبضتنا |
| Wir müssen keinen Vergleich schließen, da die Verjährungsfrist abgelaufen ist. | Open Subtitles | نحن ليس من الضروري أن نسوي |
| Kein Vergleich. Borns Tech hat Mr. Larsons Tod nicht verursacht. | Open Subtitles | نحن لن نسوي القضية وشركة "بورن" لن تفعل ايضاً (بسبب موت (جيسون لارسون |
| Garcia, wir finden eine Lösung, wenn Sie sich mit mir treffen. | Open Subtitles | اسمع "جارثيا" اعتقد انه بامكاننا ان نسوي الامر لو تجاوبت معي |