"نشرح" - Translation from Arabic to German

    • erklären
        
    Die Idee dahinter ist, zu erklären, was passiert wenn man Brokkoli dünstet. TED الفكره هنا ان نشرح ماذا يحصل عندما نطبخ البركلي على البخار.
    Um zu beschreiben, was Linux ist, muss man erklären, was ein Betriebssystem ist. Open Subtitles للقيام بشرح ما هو اللينكس علينا ان نشرح ما هو نظام التشغيل
    Wie erklären wir den Männern und Frauen im Militärdienst, die ihr Leben aufs Spiel setzen, dass unser Botschafter findet, sie seien irrelevant? Open Subtitles كيف لنا أن نشرح للرجال والنساء الذين يخدمون والذين وضعوا حياتهم على المحك بأن سفيرتنا تعتقد بأنهم غير ذي صلة؟
    Sie mögen denken, dass wir die Große Abweichung erklären können mit Hilfe der Geografie. TED تعتقدون أنه يمكننا أن نشرح الإختلاف العظيم فى صور الجغرافيا.
    und das bedeutet, dass diese Dinger in unserem Universum existieren, und wir uns damit abfinden müssen, wir müssen erklären, wie diese Objekte in unsere physischen Welt kommen können. TED و هذا يعني أن هذه الأشياء موجودة في كوننا و نحن راضين بهذا، يجب علينا أن نشرح كيف يمكننا الحصول على هذه الأجسام في عالمنا الواقعي.
    - Lassen Sie uns alles erklären. Open Subtitles نحن سنؤدي الى مربعك مع اوهشي ماس دعونا نشرح لكم ماذا حدث.
    Wirkönnen es erklären. Wirkannten ihn doch garnicht. Open Subtitles يمكننا أن نشرح ذلك لشخص ما لم نعرف أنه كان كذلك
    Müssen wir das alles erklären oder kannst du dich einfach freuen? Open Subtitles هل تريديننا أن نشرح لك حقاً أم يمكنك أن تكوني سعيدة لرؤيته ؟
    Wie deine Mutter sagte. Komm vorbei, wir können alles erklären. Open Subtitles كما قالت أمك، تعالي هنا ويمكننا أن نشرح لكِ كل شئ
    Keine Sorge, im Hauptquartier erklären wir dir, was los ist. Open Subtitles سوف نشرح كل شئ و لكن عندما نعود لمركز القيادة
    Keine Sorge, im Hauptquartier erklären wir dir, was los ist. Open Subtitles لا تقلق، سوف نشرح كل شيء عندما نعود لمقر القيادة
    Wie soll man sonst den starken Regen erklären, den wir auf einmal haben? Open Subtitles علي العكس , كيف يمكن ان نشرح هذا المطر الكثيف الذي حدث لنا فجأة؟
    Wir müssen ihnen erklären, wie wir helfen können, dieses Geld auszugeben. Open Subtitles علينا ان نشرح لهم بأننا نستطيع مساعدتهم في إنفاق ذاك المال
    Alles klar, hören Sie, wir müssen den Kontakt mit dem Käufer wiederherstellen, erklären was passiert ist, und dann einen neuen Open Subtitles حسنا ، نحن بحاجة لإعادة الاتصال مع الشتري ، نشرح له ما حدث ثم نحدد موقع جديد
    Egal, wir versuchen, zu erklären, warum Vermieten uns nicht weiterhilft... Open Subtitles على أي حال, نحن نحاول أن نشرح لماذا الإيجار لن يساعدنا كونه..
    OK, wir könnten ihr erklären, was wir gelernt haben. Open Subtitles حسناً. ربما يمكننا أن نشرح لها ما تعلمناه اليوم.
    Ich denke schon. Wir werden Ihnen alles erklären. Open Subtitles لا , أعتقد أنه بمقدورك ذلك سوف نشرح لكَ كل شئ
    Das können wir euch im Moment nicht erklären. Open Subtitles لا نستطيع ان نشرح سبب ذلك كله الآن حسنا ؟
    Es würde zu lange dauern, das zu erklären. Open Subtitles وهذا سيستغرق وقتا أطول من علينا أن نشرح.
    Und zerstören Erträge. - Wie erklären wir das den Aktionären? Open Subtitles ونلغي الأرباح كيف نشرح ذلك لحاملي الأسهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more