| Wir heilen noch immer nicht genug Patienten. Es ist der Krebs, der Menschen am schwersten entstellt. | TED | لا نزال لا نشفي العدد المطلوب من المرضى -- إنه أكثر السرطانات تشويها. |
| Wenn das für eine ehrliche Unterhaltung nötig war, um unsere Wunden heilen zu lassen, dann... bin ich dankbar für das, was du getan hast. | Open Subtitles | هو أن نكون عائلة من جديد لو كان هذا ما تطلّبه الأمر كي نحظى... بتفاهم صادق، كي نشفي جراحنا... |
| Wir sind es selbst, die wir heilen. | TED | نحن نشفي أنفسنا. |
| Es sind wir selbst, die wir heilen. | TED | نحن نشفي أنفسنا. |
| Na komm, lass uns deinen Bruder heilen gehen. | Open Subtitles | هيا دعنا نشفي اخيك |
| - Wir werden einander heilen. | Open Subtitles | -سوف نشفي كلانا الآخر. |