"نصبوا" - Translation from Arabic to German

    • haben
        
    Wie auch immer, sie konnten nicht zur Vordertür herausgehen, nachdem sie sie angebracht haben. Open Subtitles على أية حال، إنهم لم يخرجوا من الباب الأمامي بعد أن نصبوا الفخ
    Nach diesen Berechnungen sind wir also wie Camper, die ihr Zelt versehentlich auf der Kante einer Klippe aufgestellt haben. TED اذا و على حسب هذه الحسابات, نحن مثل المعسكرين الذين و عن طريق الخطأ نصبوا خيمتهم على حافة هاوية.
    Das Shuttle ist mit Leichen beladen worden. Die haben uns reingelegt. Open Subtitles ملأ الزائرون تلك المركبة بالجثث لقد نصبوا لنا كميناً
    Sie und ihr Partner haben uns aus dem Hinterhalt angegriffen. Ich glaube, die arbeiten mit dem MI-6 zusammen. Ich hab sie zusammen in einem Auto wegfahren sehen. Open Subtitles هي وشريكها نصبوا لنا كمينا، أظنّ أنّهم يعملون مع المخابرات البريطانية، رأيتهم يرحلون فى سيّارة سوياً.
    Sie haben ihre Symbole angebracht. Open Subtitles لقد رأيت نيرانهم في الغابة وأنهم نصبوا علامانهم خارجاً
    Wir haben vielleicht verschiedene Ansichten, was die Bestrafung angeht, - aber das ist es, was wir alle wollen. Open Subtitles كِلانا نُريد عقابًا مختلفًا له في أنفسنا ولكن العقاب هو ما نصبوا له جميعًا
    Sie haben bestimmt Barrikaden aufgestellt. Open Subtitles أنا متأكد من أنهم قد نصبوا عقبة ما
    Sie haben dir eine Falle gestellt, Craig und seine Freunde. Open Subtitles لقد نصبوا لك فخاً بطريقةٍ ما زميلك في الزنزانة "كريغ" و رفاقه
    Lylas Einsatzprofil, für die Falle, die sie für Deadshot gestellt haben. Open Subtitles بيانات مهمّة (ليلى) تشير بأنّهم نصبوا كمينًا لـ "لطلقة القاتلة".
    - Die Kerle, die mir eine Falle gestellt haben. Open Subtitles الملاعين الذين نصبوا لي تلك المكيدة
    Sie haben also schon ihre Herzklappe bekommen. Open Subtitles أرى أنهم نصبوا قلبك بالفعل
    In Washington haben Protestler das Weißen Haus belagert und das Lincoln Memorial besetzt. Open Subtitles -في واشنطن، أحاط المتظاهرون بالبيت الأبيض -أيها القاتل ! وقد نصبوا خيامهم قرب نصب (لنكولن) التذكاري
    Sie haben Ayothaya angegriffen und eurem Volk großes Leid zugefügt. Von diesem Verrat darf niemand etwas erfahren. Open Subtitles {\pos(192,220)} لقد نصبوا لنا كميناً الليلة
    Evan, in deinem Laden haben Aliens ihre Zelte aufgeschlagen. Open Subtitles (إيفان) بعض الفضائيين نصبوا خياماً داخل متجرك،
    Denken Sie, sie haben uns eine Falle gestellt? Open Subtitles هل تعتقد بأنّهم نصبوا لنا فخ؟
    Sie haben uns in eine Falle gelockt. Open Subtitles إنهم نصبوا لنا فخاً
    Wir dachten, wir entkommen, und dann haben sie ihm... den Hals durchgeschnitten. Open Subtitles لقد نصبوا لنا فخاً لكي ... نهرب ثم دخلوا فحسب وقاموا بنحر حنجرته !
    - Von wegen. - Wir haben alle dasselbe Ziel Open Subtitles جميعنا نصبوا لنفس الهدف ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more