Wie auch immer, sie konnten nicht zur Vordertür herausgehen, nachdem sie sie angebracht haben. | Open Subtitles | على أية حال، إنهم لم يخرجوا من الباب الأمامي بعد أن نصبوا الفخ |
Nach diesen Berechnungen sind wir also wie Camper, die ihr Zelt versehentlich auf der Kante einer Klippe aufgestellt haben. | TED | اذا و على حسب هذه الحسابات, نحن مثل المعسكرين الذين و عن طريق الخطأ نصبوا خيمتهم على حافة هاوية. |
Das Shuttle ist mit Leichen beladen worden. Die haben uns reingelegt. | Open Subtitles | ملأ الزائرون تلك المركبة بالجثث لقد نصبوا لنا كميناً |
Sie und ihr Partner haben uns aus dem Hinterhalt angegriffen. Ich glaube, die arbeiten mit dem MI-6 zusammen. Ich hab sie zusammen in einem Auto wegfahren sehen. | Open Subtitles | هي وشريكها نصبوا لنا كمينا، أظنّ أنّهم يعملون مع المخابرات البريطانية، رأيتهم يرحلون فى سيّارة سوياً. |
Sie haben ihre Symbole angebracht. | Open Subtitles | لقد رأيت نيرانهم في الغابة وأنهم نصبوا علامانهم خارجاً |
Wir haben vielleicht verschiedene Ansichten, was die Bestrafung angeht, - aber das ist es, was wir alle wollen. | Open Subtitles | كِلانا نُريد عقابًا مختلفًا له في أنفسنا ولكن العقاب هو ما نصبوا له جميعًا |
Sie haben bestimmt Barrikaden aufgestellt. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنهم قد نصبوا عقبة ما |
Sie haben dir eine Falle gestellt, Craig und seine Freunde. | Open Subtitles | لقد نصبوا لك فخاً بطريقةٍ ما زميلك في الزنزانة "كريغ" و رفاقه |
Lylas Einsatzprofil, für die Falle, die sie für Deadshot gestellt haben. | Open Subtitles | بيانات مهمّة (ليلى) تشير بأنّهم نصبوا كمينًا لـ "لطلقة القاتلة". |
- Die Kerle, die mir eine Falle gestellt haben. | Open Subtitles | الملاعين الذين نصبوا لي تلك المكيدة |
Sie haben also schon ihre Herzklappe bekommen. | Open Subtitles | أرى أنهم نصبوا قلبك بالفعل |
In Washington haben Protestler das Weißen Haus belagert und das Lincoln Memorial besetzt. | Open Subtitles | -في واشنطن، أحاط المتظاهرون بالبيت الأبيض -أيها القاتل ! وقد نصبوا خيامهم قرب نصب (لنكولن) التذكاري |
Sie haben Ayothaya angegriffen und eurem Volk großes Leid zugefügt. Von diesem Verrat darf niemand etwas erfahren. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لقد نصبوا لنا كميناً الليلة |
Evan, in deinem Laden haben Aliens ihre Zelte aufgeschlagen. | Open Subtitles | (إيفان) بعض الفضائيين نصبوا خياماً داخل متجرك، |
Denken Sie, sie haben uns eine Falle gestellt? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّهم نصبوا لنا فخ؟ |
Sie haben uns in eine Falle gelockt. | Open Subtitles | إنهم نصبوا لنا فخاً |
Wir dachten, wir entkommen, und dann haben sie ihm... den Hals durchgeschnitten. | Open Subtitles | لقد نصبوا لنا فخاً لكي ... نهرب ثم دخلوا فحسب وقاموا بنحر حنجرته ! |
- Von wegen. - Wir haben alle dasselbe Ziel | Open Subtitles | جميعنا نصبوا لنفس الهدف ... |