Wir müssen über ihre Strafe abstimmen... und andere aktuelle Themen besprechen. | Open Subtitles | يجب أن نصوت على عقابها.. ونناقش مسائل أخرى نواجهها الآن |
Ich erbitte demütigst, dass wir darüber abstimmen und uns entscheiden, das Zepter der Besitznahme der Kaiserin zu entziehen. | Open Subtitles | أطلب بتواضع بأن نصوت لإزالة الصولجان من سيطرة الإمبراطورة |
Wir können nicht alle recht haben. Wie wäre es, wenn wir darüber abstimmen? | Open Subtitles | لا يمكن أن نكون جميعا صحيح ربما يجب أن نصوت لأمر |
Wir wählen Politiker mit tiefen stimmen -- das ist wirklich so -- weil wir Tiefe mit Macht assoziieren und mit Autorität. | TED | نحن نصوت للسياسيين الذين لديهم حدة صوت منخفضة لأننا نربط هذه الطبقة للصوت مع القوة ومع السلطة |
Wir stimmen ab. Die, die gegen seine Erschießung sind. | Open Subtitles | ، سوف نصوت برفع الأيدى هؤلاء الذين ضد قتله |
Exzellent, Schwester, aber darüber haben wir noch nicht abgestimmt. | Open Subtitles | مشكلة رائعة يا أختي ولكن لم نصوت عليها بعد |
Und wenn Mitgefühl so gut für uns ist, warum wählen wir dann nicht mit Mitgefühl? | TED | وان كان التعاطف جيداً لنا لماذا لا نصوت للتعاطف |
Ich plädiere dafür, die Vorlage abzulehnen. Wir werden nun darüber abstimmen, ob die Vorschriften für den Bankenclan aufgehoben werden sollen. Dooku hat versprochen, die Abstimmung zu verhindern. | Open Subtitles | ارى ان نصوت الان دوكو وعد بان يوقف هذا التصويت |
Bei der nächsten Bürgerversammlung sollten wir mal über einen Brick-Breeland-Tag abstimmen. | Open Subtitles | يجب ان نصوت في اجتماع البلدية القادم على ان يكون هناك يوم لبريك بريلاند , موافق؟ سأفكر بذلك الامر |
In ein paar Wochen, wenn wir alle ausreichend Bedenkzeit hatten, sollten wir darüber abstimmen. | Open Subtitles | امنحنا بضعة اسابيع,حيث جميعنا نفكر بالأمر من جميع جوانبه اعتقد يتوجب علينا ان نصوت على ذلك |
Ich möchte darüber abstimmen, ob wir das Rennen besser canceln. | Open Subtitles | لذا طلبت هذا الاجتماع كي نصوت من أجل إلغاء السِباق. |
Ich weiß, wir sind in Eile, aber sollten wir nicht fairness halber zumindest einmal die Beweise durchgehen, bevor wir abstimmen? | Open Subtitles | , أسمعوا , أعرف بأن الجميع في عجلة لكننا يجب على الأقل أن نذهب على الدليل مرة قبل أن نصوت , فقط لكي نكون عادلين ؟ |
Lasst uns abstimmen. Also, wer ist dafür? | Open Subtitles | هيا نصوت على ذلك هؤلاء المؤيدون ؟ |
Lasst du die Scheiße abstimmen. | Open Subtitles | دعونا نصوت على هذا الأمر اللعين |
Wir sollten Will raus wählen und dann über einen Ersatz abstimmen. | Open Subtitles | ثمّ نصوت على البديل ليس ذلك أسلوبنا هنا - لأنك - |
Also stimmen wir ab, wer findet, die Baracken sind sauber genug? | Open Subtitles | حسنا , دعونا نصوت بالايدى كم عدد الاشخاص الذين يظنون ان الثكنات مستعده للبقاء على حالها ؟ |
Wir beide sollten uns registrieren. Er verliert auch bei 2 stimmen mehr, Randy. | Open Subtitles | يجب علينا أنا وأنت أن نصوت له أنه يحتاج لأكثر من صوتين يا راندي |
Ich glaube, er möchte, dass wir bei der nächsten Wahl für ihn stimmen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يريدنا أن نصوت لصالحه في الإنتخاب القادم |
Ja. Naja, richtig abgestimmt haben wir ja auch nie. | Open Subtitles | نحن لن نصوت عليها ابداً, على اية حال |
abgestimmt haben wir ja sowieso nie. | Open Subtitles | نحن لن نصوت عليها ابداً, على اية حال |