Mein Rat an dich, jetzt auszupacken oder ihn fallen zu lassen. | Open Subtitles | نصيحتي لك إما أن تشي بالفاعل الآن وإما أن تُسكته للأبد. |
Tja, Mein Rat an dich, bleibe in deinem Fuchsbau, bleibe cool und besorge dir lieber so etwas. | Open Subtitles | نصيحتي لك ان تبقى في مكانك تبقي رأسك منخفضة وتستثمر في هذه الاشياء الرائعة |
Mein Rat an dich ist, Ubba nie zu verärgern und nie gegen ihn zu kämpfen. | Open Subtitles | نصيحتي لك ألا تتجاوزه أبداً ولا تقاتله أبد الأبد |
Danach rate ich Ihnen, ihn aus Castelrosso zu verjagen. | Open Subtitles | وبعد هذا.نصيحتي لك ان نطرده خارج كاستلروسو |
- 26. Dann rate ich Ihm, diese charmante junge Dame zu heiraten | Open Subtitles | نصيحتي لك أن تتزوج من هذه الفتاة الساحرة |
Ich würde lhnen raten, mit dieser ungesunden Sache aufzuhören. | Open Subtitles | نصيحتي لك أن تتوقف عن ذلك لأنه يفسد صحتك |
Ich würde lhnen raten, damitaufzuhören. | Open Subtitles | فحالته تسوء يوماً بعد يوم نصيحتي لك بالتوقف عن التجربة |
Also, Mein Rat an dich lautet, kriech wieder zurück unter deinen kleinen Stein in Detroit, bevor du zerquetscht wirst, OK? | Open Subtitles | الآن ، نصيحتي لك "عد إلى "ديتورت قبل أن تسحق ، حسناً ؟ |
Mein Rat an dich: nimm das Geld und verschwinde. | Open Subtitles | نصيحتي لك هي ، ان تأخذ هذا المال وتختفي |
Mein Rat an dich: | Open Subtitles | نصيحتي لك... |
Wenn du deine Frau liebst, rate ich dir, nett zu ihr zu sein. | Open Subtitles | لو أحبّت زوجتك نصيحتي لك ستكون لطيفة |
Als Arzt rate ich lhnen: Hören Sie auf. | Open Subtitles | نصيحتي لك كفيزيائي |