"نظاراتك" - Translation from Arabic to German

    • deine Brille
        
    • Die Brille
        
    • Ihre Brille
        
    • Ihre Sonnenbrille
        
    Dann geh nicht. Gib mir deine Brille, ich geh für dich. Open Subtitles حسناً ، لا تذهب أعطني نظاراتك ، سأذهب كأني أنت
    Es war mir egal, ob du ins Schwarze treffen, oder ohne deine Brille was sehen oder über hohe Häuser springen kannst. Open Subtitles ما كنت لأهتم مطلقاً إذا أمكنك إصابة الهدف أو الرؤية بدون نظاراتك أو القفز من مباني طويلة , أبداً
    Du solltest deine Brille nicht daheim lassen. Schau auf die Straße. Open Subtitles لا تبقِ على نظاراتك بالمنزل ركّز على الطريق
    Die Brille hat diese zwei tiefen, seitlichen Abdrücke auf Ihrer Nase hinterlassen. Open Subtitles نظاراتك تسببت في تلك العلامات العميقة على جوانب أنفك.
    Es war auch Ihre Brille, die man bei der Leiter in der Pixy Cove fand. Open Subtitles لا, وكذلك كانت نظاراتك, هى التى وجدناها عند سلم بيكسى كوف,
    Also, wie sieht Ihre Sonnenbrille aus? Ich werde ein Auge offen halten. Open Subtitles إذن كيف تبدو نظاراتك الشمسية حتى يمكني البقاء منتبهة لها
    Ich finde es schön, wenn du weinst, dann musst du deine Brille tragen. Open Subtitles أحب هذا عندما تبكين لأنك يجب أن تلبسي نظاراتك.
    - Sie wollen bestimmt, dass ich deine Brille nehme. Open Subtitles ربما من الافضل ان تنزع نظاراتك. هذا افضل.
    Wir reden über deine Brille. Open Subtitles دعونا نذهب من الجدول. سوف نتحدث عن نظاراتك.
    Aber deine Brille fliegt dabei nicht durchs Zimmer. Open Subtitles لكن لا تطير نظاراتك عبر الغرفة
    Piggy, gib mir deine Brille. Open Subtitles انت ، اصغي قليلاً بيجي أعطيني نظاراتك
    (Sarah) Du weißt... wie blind du ohne deine Brille bist. Open Subtitles -كيف تقول هذا -أنت تعرف أنك لا ترى جيدا دون نظاراتك, أين نظّاراتك؟
    Nach dieser Fahrt gehört deine Brille mir. Open Subtitles عندما ننتهي من هذا سوف آخذ نظاراتك
    Ich wollte nicht, dass du deine Brille suchst. Open Subtitles لم اريد ان تظل بدون نظاراتك حسنا هذه هي...
    Ich hab deine Brille gefunden. Open Subtitles -طوال اليوم لقد وجتُ نظاراتك وقدّ كسرت أحدى زجاجتيها
    Ich hab deine Brille gefunden. Open Subtitles -طوال اليوم لقد وجتُ نظاراتك وقدّ كسرت أحدى زجاجتيها
    Die Brille hat diese zwei tiefen, seitlichen Abdrücke auf Ihrer Nase hinterlassen. Open Subtitles نظاراتك تسببت في تلك العلامات العميقة على جوانب أنفك.
    Und letztlich kriegt man eins auf Die Brille von einem großen Jungen, der bereits Achselhaare hat. Open Subtitles وفي النهاية، تنكسر نظاراتك لنصفين بواسطة الولد الكبير الذي لدية شعر إبط
    Ich habe schon einen Haufen Zeit für Die Brille verloren. Open Subtitles أتعرف ماذا؟ لقد أضعت الكثير من الوقت لإحضار نظاراتك
    Entschuldigung, ich konnte nicht anders, als Ihre Brille, Open Subtitles عذراً , لم استطيع إلاّ الملاحظة من نظاراتك
    Und die Analyse zeigt, dass Sie dann, wenn Sie zu den beliebtesten TED-Rednern zählen wollen, Ihre Haare etwas länger als der Durchschnitt wachsen lassen sollten und darauf achten sollten, dass Sie Ihre Brille tragen und etwas eleganter angezogen sind als der durchschnittliche TED-Redner. TED ويظهر التحليل، أنك إذا أردت أن تكون بين أكثر متحدثي تيد تفضيلاً، فينبغي عليك جعل شعرك ينمو أطول بقليل من المتوسط، تأكد من إرتداء نظاراتك وأرتدي ملابس أكثر رسمية بقليل من متوسط متحدثي تيد.
    Ihre Brille ist bis Donnerstag fertig. Open Subtitles نظاراتك راح يجهزون يوم الخميس بأذن الله الخميس... ممتاز
    Ihre Schuhe abgeholt und Ihre Sonnenbrille reparieren lassen. Open Subtitles واصلحت نظاراتك لم تكن هناك اى تكاليف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more