"نظيفه" - Translation from Arabic to German

    • sauber
        
    • saubere
        
    • sauberes
        
    • sauberen
        
    Da sie Drogen und Alkohol im Blut hatte, muss sie den ganzen Sommer Urinproben abgeben, um zu beweisen, dass sie sauber bleibt. Open Subtitles ولأن الكحول والمخدرات وجدت في جسمها ستحتاج إلى تقديم عينات بول طوال فتره الصيف لتثبت بأنها قادره على البقاء نظيفه
    Oberste Etage, erste Tür rechts. Die Laken sind sauber. Open Subtitles أعلى السلم فى الطابق الاول على اليمين الملايات نظيفه
    "Ein Ledernacken aus dem Buch, der die Baracken gern sauber hat Open Subtitles انه اسير البحريه الامريكيه والذى يحب الثكنه نظيفه
    Nehmen Sie doch eine heisse Dusche. Im Bad liegen saubere Handtücher. Open Subtitles إذا أردت, يمكنك أن تأخذ دشا هناك مناشف نظيفه فى الحمام
    Ich erinnere mich, dass der Butler gerade den Kaffee gebracht hatte, aber ich wollte ein sauberes Taschentuch, deshalb ging ich nach oben. Open Subtitles أتذكر أن رئيس الخدم قد أحضر القهوه لكنى أردت مناديل نظيفه فذهبت للأعلى
    Meine Gäste wollen erotisch tanzen... und brauchen dazu einen sauberen Boden. Open Subtitles زبنائي يأتون للرقص و يحتاجون الى ارضيه نظيفه لفعل ذلك
    Hey, der Boden sieht aber echt sauber aus. - Willst du mitfahren ? Open Subtitles الارض تبدوا نظيفه جداً جلدت القطه بالمبنى المجاور
    Ich sagte meinem Bruder, ich ließe das Auto waschen. Also bring es sauber zurück. Open Subtitles لقد اخبرت اخى اننى ارسلت السياره لتنظيفها وعليه ان يعيدها نظيفه
    Sie ist sauber, bis auf eine versiegelte Akte von 1998. Open Subtitles انها نظيفه ما عدي سجل مختوم في المحكمة منذعام 1998
    Wenn ihr fertig seid, möchte ich den Tellerboden sauber sehen. Open Subtitles عندما تنتهوا أريد أن أرى الأرض نظيفه هل هذا واضح ؟
    - Ich hab ein paar Handtücher gefunden, aber ob sie sauber sind? Open Subtitles وجدت بعض المناشف لكن لا أعرف إذا كانت نظيفه
    Sie ist sauber. Nicht ganz sauber, du weißt schon... Open Subtitles إنها نظيفه ، لا أقصد جسدها نظيف ، إنك تفهمني
    Die Umkleideräume für Jungs und Mädchen sind jetzt sauber, okay? Open Subtitles غرفة تبديل الأولاد والفتيات نظيفه الان حسنا ؟
    Möge ein Leben sauber verebben. Open Subtitles لذلك ربما تنتهي حياتك بصورة نظيفه
    Machen Sie frei und kommen Sie am Montag sauber zurück. Open Subtitles وعد يوم الأثنين بملابس نظيفه رتب نفسك
    Ich erinnere mich noch, wie ich immer den Kampfring sauber machte. Open Subtitles كانت ذاكرتى نظيفه حول حلبة الملاكمه
    Sie treffen mich hier um 10 Uhr, damit ich weiß, Sie sind sauber. Open Subtitles سنتقابل هنا في العاشرة لأتأكد أنك نظيفه
    Nachher... duschen wir erst mal und ziehen uns saubere Sachen an. Open Subtitles لاحقاً سنأخذ حماماً و نبدل إلي ملابس نظيفه
    Ich dachte, du hast es verdient in eine saubere Wohnung nach Hause zu kommen. Open Subtitles أعتقدت أنك تستحقين المجيء للبيت وتجدين الشقه نظيفه
    Dieser Kerl tauchte heute auf, und sagte uns, er brauche schnell eine saubere Identität. Open Subtitles هذا الرجل ظهر بالفعل قال أنه يحتاج الى هويه نظيفه بشكل سريع
    Ein sauberes Messer mitten auf einer einsamen Insel? Open Subtitles -الا تعتقد ان ما حصل غريباً؟ ؟ سكين نظيفه في منتصف جزيره مهجوره ؟
    Das Baby könnte ein echtes Leben haben... mit Geld... und sauberen Handtüchern und so. Open Subtitles قد يحظى هذا الطفل بحياه حقيقيه بمال ومناشف نظيفه وتراهات أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more