"نعمل معاً" - Translation from Arabic to German

    • arbeiten zusammen
        
    • wir zusammenarbeiten
        
    • zusammen arbeiten
        
    • gemeinsam
        
    • zusammengearbeitet
        
    • zusammen gearbeitet
        
    • miteinander arbeiten
        
    • arbeiten wir zusammen
        
    Wir arbeiten zusammen. Das ist keine gute Idee. Open Subtitles نحن شريكان نعمل معاً هذه ليست بفكرة جيدة
    Wir arbeiten zusammen. Wir sind erwachsen, nicht wahr? Open Subtitles حيث أننا نعمل معاً, ونحن راشدين, أليس كذلك؟
    Ich schlage vor, wir arbeiten zusammen, um den gemeinsamen Feind zu besiegen. Open Subtitles الآن,أنا أقترح أن نعمل معاً لنهزم عدونا المشترك
    Ich verstehe nicht, warum es dir wichtig ist, dass wir zusammenarbeiten. Open Subtitles لا أفهم لماذا مهم جداً بالنسبة لك أن نعمل معاً.
    Wie sollen wir zusammenarbeiten, wenn du mir nicht traust? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نعمل معاً إن كنت لا تثق بي ؟
    Wenn wir zusammen arbeiten würden, wäre ich auch für Sie da. Open Subtitles لو كنا نعمل معاً , لكنت هناك من اجلك ايضاً
    Wir werden ihn wohl auch gemeinsam eliminieren müssen, angesichts deiner Probleme, es alleine zu tun. Open Subtitles أو ربما يجب أن نعمل معاً كي نقصيه بما ان لديك مشكلة كبيرة بفعل هذا لوحدك
    Hören Sie, wir haben bei der Benefizveranstaltung so gut zusammengearbeitet, dass ich mich gefragt habe, ob Sie mit mir essen gehen möchten, wenn sie vorbei ist. Open Subtitles نحن نعمل معاً في حفلة جمع التبرعات بشكل جيد جداً وكنت أتساءل إن كنتِ تريدين الخروج للعشاء بعد الإنتهاء
    Das ist Angela Forrest, wir haben vor 15 Jahren zusammen gearbeitet. Open Subtitles هذه (أنجيلا فورست)، كنا نعمل معاً بمصحة منذ 15 عام
    Ich hoffe, wir können bald mal wieder miteinander arbeiten. Open Subtitles آمل بان نعمل معاً مجدداً في وقتٍ ما.
    - arbeiten wir zusammen? - Keine gute Idee. Open Subtitles دعينا نعمل معاً لا اعتقد ان هذه فكرة جيدة
    Das ist das Finale, also, denkt dran, wir arbeiten zusammen. Open Subtitles إنه عالم حقيقي تذكروا، نحن نعمل معاً .. نحن فريق
    Ich will nichts von deiner Freundin. Wir arbeiten zusammen, mehr nicht. Open Subtitles ليست لدي رغبة بصديقتك نحن نعمل معاً و هذا كل شيء
    Und ich weiß, wir arbeiten zusammen, und das ist seltsam, und ich weiß nicht, was ich will. Open Subtitles عاطفياً، سأكون بالكاد متاحاً ،وأعلم أننا نعمل معاً ،وهذا غريب ولا أعرف ما أريد
    Er braucht eine der Kassetten. Wir arbeiten zusammen. Open Subtitles يحتاج إلى شريط من الأشرطة ، نحن نعمل معاً
    Wir arbeiten zusammen. Wir können uns keine Spannung leisten. Open Subtitles نحن نعمل معاً ولا يجب أن نتلاطف
    Gute Nachrichten. Der Boss will, dass wir zusammenarbeiten. Open Subtitles . أخبار جيدة يا أيها الملازم ، الكابتن يريدنا أن نعمل معاً
    Diese Kaffeeplantage zeigt, dass, wenn wir zusammenarbeiten, eine produktivere Gesellschaft entsteht, die zu Fortschritt und ökonomischer Stabilität führt. Open Subtitles مزرعة البُن تلك توضح أنه عندما نعمل معاً تكون النتيجة مجتمع منتج وعدالة أكثر
    Wir haben nur 'ne Chance, von der Insel zu kommen, wenn wir zusammenarbeiten. Open Subtitles أظن أن فرصتنا الوحيدة في الخروج من تلك الجزيرة هي أن نعمل معاً جميعاً
    Nein, so hübsch, genau genommen, das wenn wir nicht zusammen arbeiten würden, würden wir wahrscheinlich... aber die Sache ist die, das wir zusammen arbeiten. Open Subtitles , لا , وسيم للغاية , في الحقيقة لو لم نعمل معاً . . لكان من المحتمل أن
    Als dein alter Herr und ich gemeinsam postiert waren, konnte er nicht aufhören von dir zu reden. Open Subtitles عندما كنا أنا و أبوك نعمل معاً لم يكف عن التحدث عنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more