"نغير العالم" - Translation from Arabic to German

    • die Welt verändern
        
    • verändern wir die Welt
        
    Ja, und wir werden die Welt verändern, Mädchen für Mädchen. Open Subtitles أجل , سوف نغير العالم وفتاة واحدة في نفس الوقت
    Für immer und ewig! Wir werden die Welt verändern!" Das ist Poesie, die bewegt. Open Subtitles .سوف نغير العالم إنه إحساس شعري متحرك
    Sagtest, wir werden die Welt verändern. Open Subtitles قلت إننا قد نغير العالم. أتذكر؟
    Jeden Tag verändern wir die Welt, aber die Welt auf eine Art zu verändern, die wirklich etwas bedeutet, das kostet mehr Zeit als die meisten Menschen haben. Open Subtitles كل يوم ، نغير العالم و لكن لنغير العالم بطريقة تعنى شئ ما هذا يحتاج وقت أكثر مما يمتلكه أحدنا
    "verändern wir die Welt", was ein netter Gedanke ist, bis ich darüber nachgedacht habe, wie viele Tage und Lebenszeit es dauern würde, einen Schuh voller Sand nach Hause zu bringen bis es keinen Strand mehr geben würde, Open Subtitles " نغير العالم " و هى فكرة جيدة حتى فكرت فى عدد الأيام و العُمرُ التى أحتاجاها لأحضر كل يوم حذاء ملئ بالرمال إلى البيت
    Wir alle können die Welt verändern. TED يمكننا جميعاً أن نغير العالم
    Zusammen werden wir nicht nur die Welt verändern. Open Subtitles معاً, لن نغير العالم فقط
    - Wir werden die Welt verändern. Open Subtitles سوف نغير العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more