Es könnten einige sein. wir wissen es nicht, bis wir die Türen aufgebrochen haben. | Open Subtitles | البعض منها ، لن نعرف ذلك حتى نفتح تلك المنازل |
Warum öffnen wir nicht die Luke und lassen etwas Luft rein? | Open Subtitles | ما رأيك أن نفتح تلك النافذة لنحضى ببعض الهواء؟ |
Wenn wir morgen die Lattenkisten öffnen, werden wir sicherlich keine Landmaschinen finden. | Open Subtitles | عندما نفتح تلك الصناديق غداً لا أظننا سنعثر على آلالات زراعية داخلها، صحيح؟ |
Lass uns die Bodenluken öffnen und hinunter schreien. | Open Subtitles | اسمع، دعنا نفتح تلك البوابات ونصرخ بالأسفل |
Wenn dies vorbei ist, ist es Zeit. wir machen die Flasche auf. | Open Subtitles | ...عندما ينتهي كل هذا، فقد حان الوقت سوف نفتح تلك القنينة |
Ich habe Eimer. Machen wir die Hydranten auf. | Open Subtitles | لديّ دلاء، دعونا نفتح تلك الصنابير. |
öffnen wir die Kuppel. | Open Subtitles | دعنا نفتح تلك القبة |
Sollten wir hier wirklich in Schubladen rumschnüffeln? | Open Subtitles | - - هل يجب حقا أن نفتح تلك الأشياء؟ |
- wir müssen diesen Aktenschrank öffnen. | Open Subtitles | نحتاج أن نفتح تلك الخزنة |
Das lassen wir schön zu. | Open Subtitles | لن نفتح تلك الحاضنة |
Wenn wir die Flasche öffnen, ist sie offen. | Open Subtitles | حالما نفتح تلك القنينة ستكون مفتوحة... |
- Es gibt nur ein Problem. Wenn wir den Spind nicht öffnen, sind wir hier gestrandet. | Open Subtitles | (المشكلة يا (سانتانا ...هي أننا إذا لم نفتح تلك الخزانة |