| Mindere dich selbst Mindere deine Kraft ln diesem und in künftigen Leben | Open Subtitles | اقهري نفسكِ و اقهري ماقد تكوني عليه في هذه الحياة، وفي كل حياة مستقبلية |
| Du tötest um dich zu schützen, genau wie ich. | Open Subtitles | أنتي تقتلين لحماية نفسكِ و ممتلكاتكِ, و أنا كذلك. |
| Warum denkst du nicht einmal an jemand anderen als dich, okay? | Open Subtitles | لمَ لا تفكّرين في أحدِ ما خلاف نفسكِ و لو لمرّةٍ واحدة، حسناً؟ |
| Bemitleide dich nicht, sondern genieße sie. | Open Subtitles | فتوقّفي عن الأسى على نفسكِ و استمتعي به. |
| Das verwundet dich seelisch und beschert dir Alpträume. | Open Subtitles | ستترك لكِ عاهاتٍ في قرارة نفسكِ و ستمنحكِ كوابيساً |
| Sieh dich an, dein ganzes Leben liegt vor dir. | Open Subtitles | انظري إلى نفسكِ و الحياة بأكملها تنتظرك |
| Ich sah dich hart fallen, aber du bist von selbst aufgestanden und... hast neu angefangen. | Open Subtitles | لقــدشاهدتكِوأنتِتقعينبقــوة، لكنكِ أوقفتِ نفسكِ و ... بدأتي من جديــد |
| Du meinst also dich und...? | Open Subtitles | إذاً كنتِ تتحدثين عن نفسكِ و... |
| Du schirmst dich ab. | Open Subtitles | أنتِ تحمين نفسكِ و حسب. |
| Versteck dich bei Fitz und Skye. | Open Subtitles | قومي بإغلاق الباب على نفسكِ و(فيتز) و(سكاي). |
| Mach dich sauber. | Open Subtitles | نظّفي نفسكِ و إرتدي ملابسكِ |
| Da ist irgendein großer Notfall, der die ganze Stadt betrifft, rette dich und Zack, ich bin dein Held. | Open Subtitles | "ثمة حالة طوارئ كبيرة... في المدينة، أنقذي نفسكِ و (زاك)، أنا بطلك." |