Am selben Abend brachte man mich in die Notaufnahme. Die Diagnose lautete Typ-1-Diabetiker mit ausgeprägter Ketoazidose. | TED | في تلك الليلة، تم نقلي إلى غرفة الطوارئ و تشخيصي بمرض السكري من النوع الأول في حماض كيتوني كامل. |
Ich wurde in den 13. Stock versetzt und all meine Fälle werden ab 11 Uhr anderweitig vergeben. | Open Subtitles | تم نقلي إلى الطبقه الــ 13 و سيُعاد توكيل جيمع قضاياي ابتداء من الساعه الــ 11 هذا الصباح ممتاز |
Ich wurde zu einem Flugplatz gefahren, in ein Flugzeug gesetzt und wieder rausgeholt. | Open Subtitles | تم نقلي إلى المطار وضعوني طائرة، ثم سحبني للخروج منه، |
Ich wartete darauf, in die Notaufnahme gefahren zu werden. Du hast auf den Direktor gewartet. | Open Subtitles | كنتُ أنتظر نقلي إلى غرفة الطوارئ وكنتَ أنت تنتظر حضور المدير. |
Ich bleibe in L.A. Ich werde nur die Taskforce verlassen. | Open Subtitles | سأبقى في لوس أنجلوس طلبتُ أن يتم نقلي إلى قوة المهمات فقط |
Freies Geleit in ein Land meiner Wahl. | Open Subtitles | وأن يتم نقلي إلى بلد أجنبي من اختياري |
Ich wurde in ein düsteres Zimmer geführt. | Open Subtitles | تم نقلي إلى غرفة مظلمة، |
Ich werde zu McManus gehen, ihn beten mich in eine andere Zelle zu verlegen, | Open Subtitles | سأذهبُ إلى (ماكمانوس) و أطلبُ منهُ نقلي إلى زنزانةٍ أُخرى |
Mich wahrscheinlich in den normalen Vollzug verlegen. | Open Subtitles | و ربما نقلي إلى السجن العام |
Die wollen mich in ein Gefängnis in Texas verlegen. | Open Subtitles | "يريدون نقلي إلى سجن بـ "تكساس |
Ich kann auf eine Schule in Tochigi gehen. Es tut mir so leid ... | Open Subtitles | قالوا أنّهم سيتولون إجراءات نقلي إلى المدرسة العامة في (توتشيغي)... |