| Er begriff, dass er sein Leben lang für alle ein Niemand gewesen war. | Open Subtitles | ...أدركَ أنه على مدار حياته كَانَ نكرةً فى نظر كل شخص ٍ |
| Er begriff, dass er sein Leben lang für alle ein Niemand gewesen war. | Open Subtitles | ...أدركَ أنه على مدار حياته كَانَ نكرةً فى نظر كل شخص ٍ |
| Obwohl ich ein Bürgerlicher war, ein Niemand... wart Ihr bereit Euer Leben für meines zu geben, Arthur. | Open Subtitles | مع أنني كنت عامياً,نكرةً كنت أنت على استعداد لإلقاء حياتك من أجلي(آرثر) |
| Und ein Nichts für Sie werden? | Open Subtitles | وأصبح نكرةً في عينك؟ |
| ein Nichts, ein Nichts neben ihm. | Open Subtitles | نكرةً! مقارنةً به |
| "George ist ein stummer Schauspieler. Heute ist er ein Niemand." | Open Subtitles | ، جورج ) مُمثل أفلام صامتة ) هو نكرةً الأن |
| Du bist Sarah Lane, und ich bin nur ein Niemand. | Open Subtitles | "وأنا لستُ إلا نكرةً مِن "ميدويست |
| Du wirst ein Nichts sein. | Open Subtitles | سوف تكون نكرةً |