"نكون سوياً" - Translation from Arabic to German

    • wir zusammen sind
        
    • wir zusammen sein
        
    • wir können zusammen
        
    Ich weiß, was sie fühlen. Ich spüre es jedes Mal, wenn wir zusammen sind. Open Subtitles أنا أعرف بالتحديد ما الذي يشعروا به عندما بعضونني أشعر بذلك في كل مرة نكون سوياً
    Ich hoffe wirklich, das du nicht einer von den Typen bist, der, jetzt wo wir zusammen sind, versucht, alles an mir zu ändern. Open Subtitles آمل حقاً ، ألاّ تكون من أولائكَ الرجال و الذي , عندمـا نكون سوياً يحاولأنيغيِّرمنكُلّ طِباعيّ.
    Wir haben dasselbe Blut geteilt und er hat gewollt, dass wir zusammen sind. Open Subtitles نحن نتشارك نفس الدم، وأراد أن نكون سوياً ..
    Sie dürfen es nicht sein,... weil wir zusammen sein sollten. Open Subtitles . لا ، لن تكون كذلك , و لا يمكن أن تكون كذلك . لأننا يجب أن نكون سوياً
    Es ging immer darum, dass wir zusammen sein können, mit so viel Geld, dass wir so weit weg können, bis uns niemand findet, einfach zusammen sein. Open Subtitles لقد كان هذا الأمر دوماً يتعلق ببقائنا سوياً، والحصول على مال كافٍ للفرار بعيداً حيث لا يمكن لأحد إيجادنا، فقط لكي نكون سوياً.
    Ich weiß, es ist nicht perfekt, aber wir können zusammen sein. Open Subtitles أعرف أنه ليس مثالياً ولكن يمكننا أن نكون سوياً
    Jetzt bist du frei, hast mich gefunden und wir können zusammen sein. Open Subtitles والآن أنت حر وقد وجدتني وقد نكون سوياً. -لن أكون أنت أبداً
    Blair, du bist eine Ablenkung, weil, wenn wir zusammen sind, du alles bist, woran ich denke. Open Subtitles (بلاير ) انت بالفعل تلهيني لاننا عندما نكون سوياً , انتِ كل ما أفكر فيه
    Jetzt können wir zusammen sein." Open Subtitles الآن نستطيع أن نكون سوياً".
    Das ist mir egal. wir können zusammen sein. Open Subtitles لا أبالي يمكننا أن نكون سوياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more