Ich sage, wir ziehen weiter und lassen das von Darwin erledigen. | Open Subtitles | أنا أقول إننا نمضي قدما وترك داروين فرز هذا. |
Wir ziehen weiter. | Open Subtitles | -نحن نمضي قدما . |
Wir haben eine Enteisungswarnung für den Heckrotor, aber wir machen weiter. | Open Subtitles | لدينا اشارة تحذير بوجوب ازلة الثلج من المروحة الخلفية لكننا نمضي قدما. |
Ich weiß das. Wir machen weiter. | Open Subtitles | أعلم هذا، سوف نمضي قدما. |
Wir verpflichten uns erneut, im Zuge von Fortschritten auf dem Weg zu einem alle voll einschlieȣenden und gerechten Weltwirtschaftssystem die Armut zu bekämpfen, dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu erzielen und nachhaltige Entwicklung zu fördern. | UN | ونتعهد من جديد بالقضاء على الفقر وتحقيق النمو الاقتصادي المطرد وتعزيز التنمية المستدامة بينما نمضي قدما على طريق إقامة نظام اقتصادي عالمي منصف وشامل للجميع. |
Wir verpflichten uns erneut, im Zuge von Fortschritten auf dem Weg zu einem alle voll einschließenden und gerechten Weltwirtschaftssystem die Armut zu bekämpfen, dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu erzielen und nachhaltige Entwicklung zu fördern. | UN | ونتعهد من جديد بالقضاء على الفقر، وتحقيق النمو الاقتصادي المطرد، وتعزيز التنمية المستدامة، بينما نمضي قدما على طريق إقامة نظام اقتصادي عالمي يتسم بالعدل والشمول الكاملين. |
Wir machen weiter. | Open Subtitles | نحن نمضي قدما. |