"ننتبه" - Translation from Arabic to German

    • aufpassen
        
    • übersehen
        
    Nein, wir müssen aufpassen. Open Subtitles يجب أن ننتبه و ننتظر و نظل على خط دفاعنا
    Lois, wir müssen nur auf uns aufpassen, ok? Open Subtitles علينا فقط أن ننتبه لبعضنا البعض، موافقة؟
    Ok, jetzt alle bitte aufpassen. Open Subtitles حسنا, و نحن ننتبه جميعا
    Wenn wir jetzt nicht aufpassen... Open Subtitles إنْ لم ننتبه...
    Ich denke, ein Künstler kann uns Menschen zeigen, die wir in unserem Alltag übersehen könnten. TED أظن أن الفنان يمكنه تقديم أشخاص لم ننتبه إليهم من قبل
    - Haben wir einen Zugang übersehen? Open Subtitles لقد وجدوا منفذأ للدخول ثمة مدخل لم ننتبه اليه
    - Ich meine, auf ihn aufpassen und so? Open Subtitles - كأن ننتبه له و ما شابه
    Wir sehen nach, ob wir irgendwelche Hinweise übersehen haben, wo Abbott das Mädchen versteckt. Open Subtitles لنرى إن كان هنالك أي دليل لم ننتبه له مثل أين آبوت يحتفظ بالفتاة
    Sie behauptet, ein Groupie hätte sie ihr geschickt und wir hätten sie bei der Postinspektion übersehen. Open Subtitles لقد وجدنا خارطة طريق الدولة في زنزانتها أدعت أن شخص معجب قام بإرساله و لم ننتبه له خلال التفتيش 00: 04:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more