Die Alliierten werden vor dem Winter den Rhein überqueren. | Open Subtitles | وسوف يكون الحلفاء عبر نهر الراين قبل حلول فصل الشتاء ، فاٍما الآن أو أبدا |
In einem Vorort von Bonn... namens Plittersdorf am Rhein. WÄRST DU NUR HIER | Open Subtitles | في تخوم مدينة ــ بوون ــ تسمى ــ بيتسدورف ــ على نهر الراين |
Catherine und Jules lebten in einem Landhaus am Rhein. | Open Subtitles | سكن "كاثرين" و"جول" في كوخ بالقرب من نهر "الراين". |
Er spazierte am Rhein entlang und machte mehrmals Halt. | Open Subtitles | سار على طول نهر "الراين"، وتوقّف في عدّة قرى. |
Ich habe den Rhein durchschwommen. | Open Subtitles | لقد سبحت يا سيدي في نهر الراين |
Stellt eine Gruppe zusammen und holt sie über den Rhein. | Open Subtitles | انتقي فريقا من وحدة "ايزي" و احضرهم عبر نهر "الراين" |
Wir fliegen also am Rhein entlang, in großer Höhe, und ungefähr zu dieser Zeit entdecke ich ein Flugobjekt, etwa bei 10 Uhr. | Open Subtitles | إذاً كنا نحلّق فوق نهر "الراين"، كنا على ارتفاع عالٍ، وحوالي ذلك الوقت، |
ÜBER DEM Rhein DEUTSCHLAND. | Open Subtitles | فوق نهر "الراين" "ألمانيا" |