"نهمّ" - Translation from Arabic to German

    • Wir
        
    • wollten
        
    Ich habe es im Souvenirladen gesehen,... aber Wir sind abgereist, also habe ich es Connie schicken lassen. Open Subtitles رأيته في محل الهدايا لكننا كنا نهمّ بالرحيل لذا جعلت من كوني أن يرسله
    Wir sind auf dem Weg zum Comic-Shop. Open Subtitles لقد كنا نهمّ بالذهاب لمتجر الكتب المصوّرة
    Ja, Wir gingen sofort. Ich glaube nicht gut fühlen. Open Subtitles أجل، لقد كنا نهمّ بالرحيل لا أشعر أني بخير
    Wir wollten gerade gehen, als Wir ein Geräusch hörten... Open Subtitles آسفة، كنّا نهمّ بالمغادرة، ثمّ سمعنا ضجيجاً.
    Wir wollten Karten spielen, bist du dabei? Open Subtitles نهمّ بلعب الورق، أتودّين مشاركتنا؟
    Wir wollten gerade gehen. Open Subtitles كنّا نهمّ بالخروج. الى أين تذهب؟
    Und jetzt schlaf, mein Sohn. Wir müssen vor Sonnenaufgang auf die Felder. Open Subtitles نَل الآن قسطًا من النوم، فحتام أن نهمّ للحقل قبل أوَّل ضوء.
    Und wenn Wir uns beeilen, aus dem Haus zu gehen und Wir viel zu regeln haben, regelt er alles, so dass ich Zeit habe, mich fertig zu machen. TED وعندما نهمّ بالخروج من المنزل مسرعين ولدينا الكثير من الإرتباطات، فهو يتولى كل شيء، لذلك يتوفر لي الوقت، لأصفّف شعري وأضع زينتي.
    Denn wenn du es nicht tust... wird alles, was Wir hier tun wollen ... Open Subtitles فكلّ ما نهمّ بفعله... لن يكون ذا أهميّة مطلقاً
    Weißt du, Wir sollten... jetzt los. Open Subtitles أتدري، علينا أن... نهمّ بالرحيل...
    Oh, ja. Nein, Wir wollten gerade gehen. Open Subtitles آه نعم لا،لقد كنّا نهمّ بـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more