"نياجرا" - Translation from Arabic to German

    • Niagarafälle
        
    • Niagarafällen
        
    • Niagara
        
    • Niagara-Fällen
        
    • Niagara-Fälle
        
    • war schon dort
        
    Das entspricht dem Durchfluss der Niagarafälle an mehr als zwei Tagen mitten in die Stadt, die natürlich lahmgelegt war. TED ويمثل هذا أكثر من يومين من التدفق الكامل من شلالات نياجرا في وسط المدينة، والتي تعطلت بالكامل بالطبع.
    Du hast Hauptstraße gesagt! Das sind die Niagarafälle! Open Subtitles لقد قلت الطريق الرئيسي هذه شلالات نياجرا
    Die Kühe sind so voll, das ist, als ob man ein Ventil an den Niagarafällen öffnet. Open Subtitles هذه ابقار ممتلئه جدا باللبن الامر يبدو كما لو انك ركبت صنبورا على شلالات نياجرا
    Der Anruf kam von den Niagarafällen. Open Subtitles تم القيام بهذه المكالمه من شلالات نياجرا
    Nein, ich rufe nicht aus Toledo an. Ich bin hier in Niagara. Open Subtitles لا، لا أتحدّث من توليدو أنا هنا في نياجرا
    Also keine Flitterwochen an den Niagara-Fällen! Open Subtitles ذكرينى الا اذهب فى شهر عسلى الى شلالات نياجرا
    Ich weiß, ich bin ein Spätzünder, aber wo bleiben die Niagarafälle? Open Subtitles حسنا , الان اعرف انى مبتدئ بليد ولكن اين شلالات نياجرا ؟
    Wer Superman in Aktion gesehen hat, den lassen die Niagarafälle kalt. Open Subtitles عندما ترى الفتاة سوبرمان فى إحدى مغامراتة شلالات نياجرا لا تفعل شيئا سوى تبريدك
    - Du bist für die Niagarafälle gerüstet. Open Subtitles فى المطر ؟ وماذا؟ انت ترتدى معطف يمكنك من الوقوف امام شلالات نياجرا
    Kreditkarte, Hochzeitsbude, Niagarafälle. Open Subtitles بطاقة السحب الآلي كشك الزواج , شلالات نياجرا
    Wenn das Internet ein Gartenschlauch ist, ist dieses Buch die Niagarafälle, die einem die tiefsten Gedanken des Universums ins Hirn schießen. Open Subtitles إذا كان الإنترنت عبارة عن خرطوم مياه فهذا الكتاب هو شلالات نياجرا يفجر أعمق أفكار الكون
    7.000 Besucher aus aller Welt konnten 17 Tage lang bei den olympischen Spielen tatsächlich individuell die Beleuchtung des C.N. Tower, des Parlaments und der Niagarafälle in Echtzeit mit ihren Gedanken steuern, quer durchs Land über eine Entfernung von 3.000 km. TED طوال 17 يوما في الالومبياد، 7000 زائر من جميع أنحاء العالم قام كل واحد منهم بالتحكم في الاضاءة من برج المراقبة والإتصال، إلى البرلمان و شلالات نياجرا مباشرة باستخدام عقولهم على امتداد البلاد، على طول 3000 كيلومتر.
    John und Clementine sind auf dem Weg in Sicherheit an den Niagarafällen. Open Subtitles إذاً "جون" و "كلمنتين" في طريقها إلى الأمان "إلى "شلالات نياجرا
    Dann kommst du zurück, und wir fahren zu den Niagarafällen. Open Subtitles وتعود الى تلك السيارة ونعود باقصى سرعة الى شلالات نياجرا
    Das ist der tiefere Sinn dahinter, dass wir zu den Niagarafällen fahren - um sie zu schützen. Open Subtitles هذا هو الهدف لنا من الذهاب إلى شلالات نياجرا
    Wir schreiben ihm von den Niagarafällen. Open Subtitles أنظرى ، لم لا نهاتفه من شلالات نياجرا ؟
    Wir wollten zu den Niagarafällen, dein Bruder hat mich fast erwürgt, das Taxi wartet... und du willst auf einer Truhe schlafen? Open Subtitles ، لقد تزوجنا اليوم .... كنا سنذهب لشلالات نياجرا ، شقيقك حاول أن يخنقنى ...
    Wenn man bedenkt, dass 1.000 Kinder jeden Tag in Gefahr sind, warum war Superman ausgerechnet heute in Niagara Falls? Open Subtitles لماذا عندما يسقطون ألاف الصغار في شيئا قاتل بكافة أنحاء العالم أيمكن لسوبرمان أن يكون بشلالات نياجرا اليوم ؟
    Sie sind beide aus Niagara. Open Subtitles انهم على حد سواء من نياجرا. هذه هي الطريقة التي نعرف بعضنا البعض.
    Wo du doch gerade in Niagara Falls bist... Open Subtitles مصادفة أن تكون فى شلالات نياجرا
    Nach den Niagara-Fällen die kanadischen Rockies hoch. Open Subtitles هنا شلالات نياجرا. ..... ثم بعدها إلي أعلي
    Aber als er seine Mutter sah - Niagara-Fälle. Open Subtitles ولكن عندما رأى أمه شلالات نياجرا .
    - Aber ich war schon dort. - John. Open Subtitles شلالات نياجرا" مكان تقليدي لقضاء شهر العسل"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more