Es soll im Sommer fertig sein. Ich muss jetzt anfangen. | Open Subtitles | لِكي يَكُونَ جاهزَ الصيف القادم نحن يَجِبُ أَنْ نَبْدأَ الآن. |
Ich glaube, wir sollten anfangen, ihn besser zu verwenden. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَبْدأَ بإسْتِعْمال المراهن كونغ شيه أَو آخرون سياخذونه |
Wir können anfangen Vergleichsnotizen über die Kandidaten zu machen, sie in Gruppen für die nächste Phase einteilen. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَبْدأَ بمُقَارَنَة المُلاحظاتِ على المرشّحين، يُقسّمُهم إلى المجموعاتِ للمرحلةِ القادمةِ. |
Wir sollten mit kürzlich Entlassenen anfangen. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَبْدأَ بالإطلاقاتِ الأخيرةِ. |
Wir sollten anfangen. | Open Subtitles | إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَبْدأَ. |
Wir sollten anfangen. | Open Subtitles | إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَبْدأَ. |
Mr Monk, wir müssen mit irgendwas anfangen. | Open Subtitles | السّيد Monk، نحن يَجِبُ أَنْ نَبْدأَ في مكان ما. |
Wir werden nicht anfangen die rumzutragen. | Open Subtitles | نحن لَنْ نَبْدأَ يَحْملُ أولئك. |