"نَوْعٍ مِنَ" - Translation from Arabic to German

    • für ein
        
    • für eine
        
    Sharona, Sie wissen doch, was für ein Mann das ist! Open Subtitles أخبرتُه أنا أُفكّرُ في الموضوع. شارونا، تَعْرفُ أَيّ نَوْعٍ مِنَ اليَدُورُ هو.
    Und was für ein Vorbild wollen Sie sein, als Revolutionär? Open Subtitles أَيّ نَوْعٍ مِنَ المثال أنت؟ أنت ثوري
    Was für ein Cop sind Sie bloß? Open Subtitles دبليو أَيّ نَوْعٍ مِنَ الشرطي أنت؟
    Also, um was für eine Einrichtung handelt es sich hier? Open Subtitles جسنا، أَيّ نَوْعٍ مِنَ المؤسسات هذه هذه؟
    Und ich weiß auch, was für eine Art Mann du bist. Open Subtitles الأكثر أهميَّةً، أَعْرف أَيّ نَوْعٍ مِنَ الرجال انت
    Was für ein Buch ist denn das? Open Subtitles أَيّ نَوْعٍ مِنَ الكتاب ذلك؟
    Was ist das für ein Spiel? Open Subtitles أَيّ نَوْعٍ مِنَ اللعب هذا؟
    - Nein. Sag, was bist du für ein Junge? Open Subtitles أَيّ نَوْعٍ مِنَ الأولاد أنت؟
    Vielen Dank. Was für ein Hund ist das? Open Subtitles أَيّ نَوْعٍ مِنَ الكلب ذلك؟
    Was für ein Cop sind Sie? Open Subtitles أَيّ نَوْعٍ مِنَ الشرطي أنت؟
    Was ist das für ein Leben? Open Subtitles أَيّ نَوْعٍ مِنَ الحياة ذلك؟
    - Was für ein Leben ist das? Open Subtitles - أَيّ نَوْعٍ مِنَ الحياة هى؟
    Was für eine Lösegeldforderung ist das? Ich weiß. Open Subtitles أَيّ نَوْعٍ مِنَ المطلب فديةِ هذا؟
    Was für eine Anwältin sind Sie denn? Open Subtitles أَيّ نَوْعٍ مِنَ المحامي أنت؟
    Was für eine Revolution ist das? Open Subtitles أَيّ نَوْعٍ مِنَ الثورة هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more