| Diese Männer kämpfen für eine gute Sache. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الذين تحتقرهم هم مواطنون مدنيون محبون لوطنهم0 |
| Diese Männer sahen Leben, wie es ist. | Open Subtitles | كان هؤلاء الرجال الذين رأوا الحياة كما هي |
| Wer sind Diese Männer? | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال الذين تخاطر بحياتك ليعدمواِ؟ |
| Ich glaube nicht, dass Diese Leute zu irgendjemandem Verbindungen haben. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هؤلاء الرجال الذين تتبعهم لهم علاقة بأى شخص |
| Diese Leute in Uniformen. Soweit ich weiß, ist das die Polizei. | Open Subtitles | أترى هؤلاء الرجال الذين يرتدون زياً رسمياً بآخر مرّة تحققت فيها،كانوا رجال شرطة. |
| die Männer da draußen kommen morgen wieder, um sie und das Kind zu töten. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الذين جاؤا لمرافقتي اليوم سيجيء مثلهم غدا .. لكن كفرقة إعدام |
| Denk mal an all die Männer da draußen in ihren Uniformen. | Open Subtitles | فكّر في كلّ هؤلاء الرجال الذين يرتدون البذلات العسكرية |
| Diese Männer, die Sie hinaufschicken, sind keine Astronauten. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الذين سترسلهم ليسو برواد فضاء |
| - Diese Männer aus niederem Rang, die dem König nahe stehen,... sind der Grund für den Untergang diesen noblen Reiches. | Open Subtitles | هل هي مشكلة, سموك؟ هؤلاء الرجال الذين تم صنعهم من قبل الملك وهم خسيسي الولادة هم مجرد إلهاء لنبالة هذة المملكة كلها |
| Ich sah es immer wieder vor mir, wie ich Diese Männer töte, die meiner Mutter ihre Drogen gaben. | Open Subtitles | وتخيلت نفسي مراراً ومراراً وأنا أقتل هؤلاء الرجال الذين إشتروني، وقتل أمي المدمنة وتمزيقها إرباً. |
| Diese Männer... die auf meinen Sohn geschossen haben... ich möchte, dass sie leiden. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الذين قتلوا إبني أريد أن يعانوا |
| Diese Männer starben beim Brand in der Fabrik. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الذين ماتوا فى حريق المصنع. |
| Und wo lagern Diese Männer? | Open Subtitles | وأين هم حالياً هؤلاء الرجال الذين تتحدث عنهم؟ |
| Diese Männer deren Blut den Boden in Falkirk rot färbte... | Open Subtitles | هؤلاء الرجال... ...الذين ضحوا بدمائهم فى فالكيرك... |
| Diese Leute, die Kinder bedrohen? | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الذين يهددون الأطفال؟ |
| Also die... Diese Leute, für die wir arbeiten. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الذين نشتغل عندهم{\pos(190,225)} |
| Denk mal an all die Männer da draußen in ihren Uniformen. | Open Subtitles | فكّر في كلّ هؤلاء الرجال الذين يرتدون البذلات العسكرية |