Stellen Sie sich vor, wir nähmen das Hubble Weltraumteleskop, drehten es um und setzten es in eine Umlaufbahn um den Mars. | TED | حسنًا لنرى، لنتخيل أننا أخذنا تيليسكوب هابل الفضائي وجعلناه ينعطف ويتحرك باتجاه مدار المريخ. |
und erforderten neue Technologien und Teleskope, da die Supernovae sich in Galaxien befanden, die 2000-mal weiter entfernt waren als diejenigen, auf die Hubble sich bezog. | TED | وتتطلب تكنولوجية جديدة وتيليسكوبات جديدة، لأن النجوم المتفجرة كانت في مجرات و كانت أكثر بعدا 2000 مرة من تلك المستخدمة من قبل هابل |
Hier ein Bild des Hubble-Teleskops, aufgenommen auf dem Rückweg des Shuttles Atlantis, dem letzten bemannten Flug zum Hubble. | TED | هذه صورة، صورة لتلسكوب الفضاء هابل بواسطة المكوك اتلانتيس عندما كان مغادراً بعد رحلات الفضاء البشرية الأخيرة لهابل |
Das ist die Ausgangsüberlegung. Lassen Sie mich nun fortfahren und Ihnen das Hubble Ultra Deep Field zeigen. | TED | لذا هذا هو جزء البحث الى حد ما، ودعوني أمضي لأريكم مجال هابل عن الفضاء البعيد. |
Und weil wir durch Hubbles Auge sehen, sehen wir sie wie es noch niemals zuvor möglich war. | Open Subtitles | عندما ننظر بعين هابل نتمكن من رؤيتهم كما لم نرهم من قبل |
Bei allem Respekt, Agent Scully, das sieht wie etwas vom Hubble-Teleskop aus. | Open Subtitles | مع إحترامي الشديد, عميلة سكالي. إن ذلك يبدو كما لو كان صورة من تليسكوب هابل. |
Können Sie sich vorstellen, wir sähen durch das Hubble Teleskop und würden das hier sehen? | TED | الا يمكنك تخيل النظر بواسطة تلسكوب هابل .. ورؤية هذا ؟ |
Die ganze Welt wartete darauf, dass Hubble sein gewaltiges Auge öffnet. | Open Subtitles | العالم كله أنتظر لكي يفتح هابل عينه الهائلة |
Einer der Spiegel im Hubble Space Telescope ist verbogen und das Resultat ist, dass die zurückgesendeten Bilder nicht besser sind, als vom Boden geschossene. | Open Subtitles | واحدة من المرايا في تيليسكوب هابل الفضائي مشوهة الشكل, وكنتيجة لذلك الصور التي يرسلها ليست أفضل من تلك الملتقطة من على الأرض |
Drei lange Jahre würde es dauern, bis die Astronauten zurückkehren können mit einer Medizin für das kränkelnde Hubble. | Open Subtitles | ستكون ثلاث سنوات طويلة قبل أن يعود الرواد ومعهم علاج لتيليسكوب هابل المعتل |
Mit einer atemberaubenden Bildserie enthüllte Hubble den großartigen, verlängerten Sonnenaufgang auf Saturn. | Open Subtitles | وفي سيل من الصور المدهشة كشف هابل عن الشفق القطبي القوي والممتد في زحل |
Hubble nahm Bilder von solcher Komplexität auf, dass wir sogar durch sie "reisen" können. | Open Subtitles | ألتقط هابل صوراً معقدة جداً بحيث يمكننا السفر عبرها |
Die Winde haben eine große, kugelförmige Öffnung in der der Erde zugewandten Seite der Wolke ausgehöhlt, was Hubble und uns die Möglichkeit gibt, ein Fenster zum geheimen Leben der Sterne darin aufzustoßen. | Open Subtitles | هذه الرياح أحدثت فجوة هائلة على شكل وعاء على الوجه الداخلي لهذا السديم المواجه للأرض ليعطينا ويعطي هابل |
Gut versteckt in einem ruhigeren Teil der Orion-Kinderstube hat Hubble den Beweis gefunden, dass sich Planeten um andere Sterne bilden. | Open Subtitles | ولكن بمكان مخبأ وأكثر هدوئاً من محضنة أوريون وجد هابل برهاناً بأن الكواكب تتشكل حول نجوم أخرى |
Das einstmals kränkelnde Hubble liefert jetzt, auf dem Höhepunkt seiner Leistungsfähigkeit, ein flüchtiger Blick auf Zeit und Raum von dem Astronomen vormals nur träumen konnten. | Open Subtitles | هابل الذي كان معطلاً من قبل قدم أقصى ما يمكن أن يعطيه الى الأن لمحة عن الفضاء والزمان كان قد حلم بها علماء الفلك من قبل |
Aber die Zeit läuft ab für Hubble inmitten neuer Bedenken über Weltraumsicherheit. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة الى هابل, الوقت ينفذ وسط مخاوف جديدة على سلامته في الفضاء |
Hubble ist kein Stückchen Technik-Müll, quietschend und ramponiert und abgenutzt. | Open Subtitles | هابل ليس قطعة بالية وصدئة من النفايات الإلكترونية |
Atlantis bewegt sich weiter auf dem vorbestimmten Kurs, um sich zum letzten Mal mit Hubble zu treffen. | Open Subtitles | أتلانتيس يكمل التوجه شرقاً ليصل الى تيليسكوب هابل للمرة الأخيرة |
Tag 3. Die erste Aufgabe ist es, Hubble einzufangen. | Open Subtitles | اليوم الثالث المهمة الأولى هي إمساك هابل |
Die Baby-Sterne hier sind versteckt aber Hubbles neue Infrarotkamera kann durch den Schleier aus Gas und Staub sehen und enthüllt zum ersten Mal eine magische Fundgrube junger Sterne. | Open Subtitles | النجوم المولودة حديثاً هنا متخفية لكن عين هابل التحت حمراء الجديدة تستطيع التحديق عبر الغطاء من الغازات والغبار لتكشف للمرة الأولى كنز سحري من النجوم الجديدة |
Wir wissen nun, wie wichtig es ist, diese zerbrechliche Oase in Hubbles großartigem Universum zu schützen. | Open Subtitles | الأن نعلم كم هو من المهم أن نحمي هذه الواحة الهشة عميقاً داخل الإمتداد الذي لا حدود له لكون هابل الرائع |
Und sie fliegen immer noch! Das Schiff ist jetzt unterwegs Das sehen wir mit dem Hubble-Teleskop. | Open Subtitles | وهي تتحرك، لا تزال السفينة تطير الآن، ونراها من مرصد هابل |
Dies ist ein Bild eines unserer Nachbarsterne vom Hubble-Weltraumteleskop. | TED | تلك الصورة لواحد من أقرب النجوم المجاورة لنا ألتقطت بالتيليسكوب الفضائي هابل. |